Бэтмен Çeviri Portekizce
517 parallel translation
Колокольчики звенят, Бэтмен воняет Робин снес яйцо
Oh, Isabel, Isabel Acabou o papel
Единственное объяснение, которое она возможно могла бы принять что на самом деле я Бэтмен.
A única desculpa que ela talvez aceitasse era se eu lhe dissesse que era o Batman.
Бэтмен!
Meninos, o Batman!
Это не настоящий Бэтмен папа!
Pai, este não é o Batman.
Конечно, я настоящий Бэтмен.
Claro que sou o Batman. Olha?
Бэтмен убивает нас по очереди и только ты можешь его остановить.
Ele anda a acabar connosco, e só tu o podes deter.
Это Бэтмен?
- O Batman?
ученый Бэтмен? - Это не Бэтмен.
- O Batman não é um cientista.
БЭТМЕН И РОБИН
BATMAN E ROBIN
Бэтмен, очередной злодей захватил музей Готэма.
Batman, outro bandido apoderou-se do museu de Gotham.
Я Бэтмен.
Sou Batman.
В Готэм Сити Бэтмен и Робин спасут нас даже от цветов и растений.
Em Gotham City Batman e Robin protegem-nos até mesmo das plantas e flores.
Бэтмен и Робин боевой отряд этих теплокровных агрессоров защитники статус кво.
Batman e Robin, o braço militante dos opressores de sangue quente, os protectores animais do status quo.
Бэтмен и Робин, а не Робин и Бэтмен.
É Batman e Robin, e não Robin e Batman.
Ибо, что есть Бэтмен если не попытка обуздать хаос, захлестнувший мир?
O que é Batman senão um esforço para dominar o caos que assola o mundo?
Бэтмен отключил аппаратуру.
O Batman desactivou-a.
Неужели умрут лишь Бэтмен и Робин а породившее их общество, останется безнаказанным?
Porque é que só o Batman e o Robin devem morrer, e a sociedade que os criou não ser punida?
Давай, Бэтмен!
Bravo, Batman!
Гори в аду, Бэтмен!
Vai gelar para o inferno, Batman!
Бэтмен, Супермен и эти Святые! У вас бессонница, дорогая?
O Super-homem, o Batman e Os Santos.
- Да, да, но говорю тебе, если я услышу что-то еще от них, я пройдусь как Бэтмен по их задницам.
- Sim, mas digo-te : se eles dizem mais alguma coisa, dou-lhes uma coça.
Когда Бэтмен выберется из устрицы смерти... кто надерет твою загадочную задницу?
Quando o Batman se escapar dos moluscos da morte... Quem é que vai dar um chuto no teu enigmático rabo?
Но, Бэтмен, она такая клевая.
Mas, Batman, ela é tão boa.
Честно, я был на твоей стороне... но воображаемый Бэтмен дело говорит.
Honestamente, eu estava a torcer por ti... mas o Batman imaginário faz todo o sentido.
Что Бэтмен знает о девчонках?
Que percebe o Batman de raparigas?
Бэтмен настолько сообразительней... и настолько более умный боец...
O Batmané muito mais esperto... e muito mais inteligente, um lutador...
- Бэтмен - гребаный гомик.
- O Batman é um paneleiro.
- Бэтмен не гомик!
- O Batman não é paneleiro!
Бэтмен валит самых горячих цыпочек в Готем-Сити налево и направо.
O Batman come as gajas mais quentes de Gotham City a torto e a direito.
Бэтмен - умный стиляга. Без сомнений.
Bem, o Batman é um gato inteligente.
Росс - Бэтмен.
O Ross é o Batman.
А ведь Бэтмен намного круче Джеймса Бонда.
O Batman tem muito mais estilo que o James Bond.
Тогда получится, что Джеймс Бонд и Бэтмен снимаются в одном фильме.
Tiramos uma fotografia do Batman e do James Bond juntos.
Ну что, куда приделаем два крыла, Бэтмен?
Mais confortável não há, Batman!
Как будто я Бэтмен, а ты...
É como se eu fosse o Batman e tu...
Э-э.. Нет... Ты Бэтмен.
Pois, não, tu és o Batman.
Это ты Бэтмен.
Tu és o Batman.
Робин и Женщина-кошка стояли на стрёме, а Бэтмен мыл полицейскую машину.
Robin e Catwoman ficaram de guarda, enquanto Batman roubou um veículo da Polícia que estava desocupado.
Она как Бэтмен для компьютеров.
Ela é o Batman dos computadores.
Он как Бэтмен, а я как Робин.
Somos como o Batman e o Robin.
Ты как Бэтмен и Робин.
Vós rapazes eram como... Batman e Robin.
Ты как Бэтмен и Робин.
Vocês rapazes eram como Batman e Robin.
Нет, я в смысле, он как Бэтмен, а не брокер.
Não, é que ele parece... o Batman dos Corretores.
Это явно было предисловием перед продолжением прямо как в конце фильма "Бэтмен : начало".
Isto foi tão evidente como a preparação da sequela no final de Batman - O Início.
т.е., Бэтмен, он боролся за свою власть, понимаешь?
O Batman lutou pelos seus poderes.
- Как Бэтмен и Робин?
Queres dizer tipo, o Batman e o Robin?
Как Бэтмен и Робин.
Como o Batman e o Robin.
Ты Бэтмен.
Você é o Batman.
- Я ценю твою помощь, но есть причина, по которой твое имя - Робин, а не Бэтмен.
- Eu agradeço a ajuda, mas por alguma razão o teu nome é Robin, e não Batman.
Спасибо тебе, Бэтмен!
Obrigado, Batman!
- Бэтмен!
Eu sou o Batman.