English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ В ] / Вася

Вася Çeviri Portekizce

16 parallel translation
Вася!
Vasya!
Вася! Ну, я же...
Vássia, eu...
— Ага. Гуляй, Вася.
Apreciem a caminhada, rapazes!
Это- - Это отлично- - отличная идея, Вася.
É, é uma excelente idéia, Vassili.
Но дело в том, Вася, что ты не просто солдат.
Só que, Vassili, não é um soldado vulgar. É um soldado extraordinário.
Городской прокурор дядя Вася закрывает на всё глаза!
O tio Vasya, o promotor da cidade, faz vista grossa.
Всё, гуляй Вася.
- Pronto, amigo, depois de ti.
Чего не понять, она тебя ж ясно сказано : прогуляйся, Вася.
É claramente uma mensagem para ires dar uma volta ao bilhar grande.
Да, они очень напуганы. мужчина : Вася, нам нужно где-то найти фейерверки.
Porque no Outono vêm os lobos.
Этот Джон - простой парень, типичный такой Вася...
E o John é um tipo normal...
Я, может, так его и назову - "Вася Пупкинд".
Podia mudar-lhe o nome para Joe Belson. - Podias.
Вася.
Vasya.
Буквально на днях, я слышала, Вася Пряшников вызвал Квитского на дуэль и убил его.
No outro dia, ouvi dizer que o Vasya Pryachnikov teve um duelo com o Kvitsky e que o matou.
Вася был сыном крестьянина.
Wassja é filho de agricultores.
Это Вася, Игорь, Серега.
O Vacia, o lgor e o Cerega!
Вася, это шофер.
Vasya, ele é o motorista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]