Водка Çeviri Portekizce
348 parallel translation
Водка и томатный сок.
Vodka e sumo de tomato.
Хлебная водка?
Rye?
Водка?
Vodka?
Виски, джин, водка.
Scotch, gin, vodka....
Водка. Вот что они пьют, не так ли?
Vodka é o que eles bebem, não é?
- Нет, водка. Ее пьют с ничи.
- Não, era o vodka dos knichi.
Мартини, водка, бобовый суп и узо.
Martini, vodka, café, sopa de feijão preto e ouzos.
Это водка.
- Isto é vodka.
Виски, Мартини, водка?
Deseja whisky? Dry martini?
Да это ж, блядь, водка!
Mas isto é vodka, meu!
Нет, царская водка сильнее.
Não, água régia. É mais forte.
Водка!
Vodka!
Канадская водка....
"Canadian Mist". Gostas?
Что это? Ром, водка бренди наркотик.
Rum, vodka, brandy, ácido.
А коктейль водка с анисовьiм ликером?
E um Vodka Martini com um toque de Pernod?
- Знаешь парня по имени Водка?
- Tem um tipo chamado "Vodka"?
- Водка?
- Vodka?
Водка с мартини.
Uma vodca Martíni.
Хочу спросить : "А заглушит ли твоя водка с мартини крики всех убитых тобой"?
Eu acho que suas vodcas martínis abafaram os gritos... dos homens que matou.
- У Клэр есть водка.
A mãe de Claire tem Vodka em casa, não é verdade Claire?
Там больше, чем водка мочи!
- Tem mais vodka do que urina!
Там же чистая водка.
São vodka pura.
Вот, у меня водка с клюквенным соком.
Eu estou a tomar vodka com sumo.
Персиковая водка.
Schnapps de pêssego!
Водка, сигареты, фейерверки.
Curioso ter dito isso, Elaine. Se vamos passar aqui a noite, não podemos ao menos encomendar comida?
- Там есть водка, да?
Um pouco de vodka?
- Водка.
- Sumo. - Vodka.
- Got Водка есть?
- Isso tem vodka?
Думаю, аспирин и водка.
Bocados de aspirina e vodka, acho eu.
Есть водка? - У меня нет водки. - Это...
- Onde tens o vodka?
Есть водка, нет Калуы.
Não há Kahlua.
О, Русская водка.
- Ó, vodka russa. Muito bem.
Водка нейтрализует запах.
O vodka vai neutralizar isso.
Водка делает смешные вещи с людьми. Поверь мне.
A vodka tem efeitos estranhos num gajo.
- Да? - Водка на месте.
- O Vodka lixou-me.
Водка, клюква, свежий сок грейпфрута.
Vodka, amora, sumo de maçã fresco.
Водка с колой. Запомнил. А что я пью?
Vodka com Coca-Cola, não me esqueci.
- Нет, только водка, виски и бурбон
Não, temos vodka, scotch, bourbon...
У меня есть пиво, вино, водка.
Tenho cerveja, vinho tinto, vodka...
У меня есть скотч, водка, апельсиновый сок.
Tenho whisky, vodka, sumo de laranja...
Икра и водка, Корто!
Caviar e vodka, Corto!
- Водка пойдет?
vodka pode ser?
Еще рано, но водка подойдет.
Ainda é cedo, mas uma vodka vinha a calhar.
Это польская водка.
Este vodka é da Polónia.
Он говорил что водка для русских, как психоанализ для американцев.
Disse-me que... para os russos o vodka é como a terapia para os americanos.
А водка ещё есть?
Ainda há vodka?
Эй, Джей. Мартини, водка или джин?
J., martinis, vodka ou gin?
Так, здесь... водка... джин, скотч и брэнди.
Certo, há... vodka... gin, uísque e brandy.
У меня хорошая водка.
Bebam.
- Есть водка в морозилке.
Há vodka no frigorífico.
Водка с колой.
- Vodka com Coca-Cola.