English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Г ] / Германн

Германн Çeviri Portekizce

280 parallel translation
Нет, не обнимай его, Оскар. Это же Германн Геринг.
Tornaram impossível para mim ter relações saudáveis com outras famílias.
Германн и Миллс, открываем заднюю дверь и заходим внутрь. Пошли
Herrmann e Mills, vamos abrir lá a atrás e entrar por lá.
- Где Германн? - На семинаре Тони Робинса?
- No seminário do Tony Robbins?
Германн подговорил их на это.
O Herrmann colocou-os aqui.
Я не знаю, что за розыгрыш задумал Германн Но если ты спросишь меня, я скажу, мы побьем его в этом
Não sei qual é a jogada final do Herrmann nesta brincadeira, mas se me perguntares, acho que devemos dar o troco.
Германн проверил это.
O Herrmann armou isto.
Германн, это люди.
Hermann, estes são seres humanos.
Германн, я их не обожаю, а изучаю.
Cala a boca, Hermann, não os adoro. Estudo-os, isso sim.
Германн, если ты это слышишь, то либо я жив и доказал, что прав, и в этом случае я выиграл, либо я мертв, и все это - из-за тебя.
Hermann, se estiveres a ouvir isto ou eu estou vivo e provei que tinha razão e nesse caso, ganhei... ou morri e gostava que soubesses que a culpa é toda tua.
Германн! Это мой не самый лучший день!
Eu não tive exactamente um bom dia, está bem?
Германн, расслабься. Не могу, ясно?
Herrmann, relaxa.
Германн, там Лэнс Эбботт у входа.
Tu estás a colocar muita pressão em ti mesmo. Herrmann, está lá fora um Lance Ebbot a procurar por ti.
Германн, дружище, поздравляю. Это круто.
Uau, parabéns!
Германн, бери за ноги.
Herrmann, pega nas pernas dele.
Германн, верно?
O Herrmann, não é?
Германн, у тебя камера высокой чёткости на телефоне.
Herrmann, tens uma câmara em HD no teu telemóvel.
Круз, Германн, Миллс, оставьте снаряжение.
Cruz, Herrmann, Mills, deixem os ferros.
Кристофер Германн, ты меня слышишь?
Christopher Herrmann, consegues ouvir-me?
Понял, Германн!
- Podes deixar. - Herrmann!
Здравствуйте, есть какие-то новости о Синди Германн в родильном отделении?
Estou, posso saber como vai a Cindy Herrmann na maternidade?
Будь на связи, Германн.
Aguarda, Herrmann. O bebé está em perigo.
Не волнуйся, Германн.
Não te preocupes, Herrmann.
Моя жена, Синди Германн, и мой мальчик?
A minha esposa, Cindy Herrmann, e o meu filho?
Германн, этот ребенок самое симпатичное существо, которое я когда-либо видела.
Herrmann, este bebé é a coisa mais fofa que já vi.
День первый. Малыш Кенни Джеймс Германн.
Dia 1 : o pequeno Kenny James Herrmann.
Хорошая идея, Германн.
Não é uma má ideia, Herrmann.
Мне не комфортно, Германн.
Não me sinto confortável, Herrmann.
Германн, со мной.
Herrmann, comigo.
Германн, я сказала, что поговорю с ним.
Eu disse que falaria com ele.
Молодчина, Германн.
Boa jogada, Herrmann.
Да, я знаю, шеф, но может ли Германн подменить меня, пока меня не будет?
- Sim, eu sei, comandante. O Herrmann pode ficar como graduado no meu lugar - enquanto estou fora?
Иди домой, Германн.
Vai para casa, Herrmann.
Где Германн?
Onde está o Herrmann?
Есть что-то, что ты хочешь сказать мне, Германн?
Queres dizer-me alguma coisa, Herrmann?
Германн, нужны еще одни кусачки.
Herrmann, preciso de outro expansor.
Германн, пришли тесты на лейтенанта.
Herrmann, os testes para a promoção a tenente estão a chegar.
Германн, вода пошла. - Сейчас будет.
Herrmann, água a caminho na tua direcção.
Германн, слышал?
- Hermann, tu consegues?
Германн, подавайте воду с воздуха.
Herrmann, improvisa uma mangueira para fazer ataque aéreo.
Германн, слушай меня...
Herrmann, ouve...
Круз, Германн, Миллс со мной.
Cruz, Herrmann, Mills, comigo.
Германн, со мной!
Herrmann, fica comigo.
Германн!
Herrmann!
Германн, у тебя семья!
Herrmann, tu tens família!
Германн, займи мое место.
Herrmann, fica no meu lugar. Mills, Otis.
Германн, Отис, Мауч, следите за лестницей.
Herrmann, Otis, Mouch, levantem a plataforma giratória.
. Ты чего, Германн?
O que tens, Hermann?
Держись, Германн.
Aguenta um segundo, Herrmann.
Синди Германн.
Cindy Herrmann.
Кэйси, Германн слышит меня?
O Herrmann pode ouvir-me?
Это Германн младший.
É um mini Herrmann.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]