English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Дакота

Дакота Çeviri Portekizce

166 parallel translation
Двэйн Ховард - Северная Дакота.
E foi Duane Howard, de North Dakota.
Обратите внимание на мастерство Форта Пьера, Южная Дакота.
Observem o trabalho do homem recolhendo Casey Tibbs, South Dakota.
Отель Шератон-Джонсон, Рэпид Сити, южная Дакота.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Дакота Королевских ВВС Камбоджи.
O Dakota da Força Aérea Cambojana.
Дакота, говорит Лима Браво...
porra Dakota, aqui Lima Bravo responda, escuto...
Ответьте, Дакота!
Responda, Dakota!
На связи Дакота...
Aqui Dakota transmite...
На связи Дакота...
Aqui Dakota, transmita...
- Гитлер! - Северная Дакота?
- O Hitler no Dakota do Norte?
- "Северный". "Южный" Дакота был его братом... ... из Западной Виржинии.
Do Sul era o irmão, que vinha da Virgínia Oeste.
Во-первых, это не Нью-Мехико, а северная Дакота.
não é no Novo México é no Dakota do Norte.
Это Северная Дакота.
No Dakota do Norte.
Но оно вновь появляется в Стерджисе, Южная Дакота.
Mas aqui está outra vez em Sturgis, na Dakota do Sul.
"New York Yankees" имеют честь приветствовать Mисс Коннектикут Мисс Род-Айленд и Мисс Северная Дакота. Которые будут участвовать в конкурсе Мисс Америка в этот уикенд в Атлантик-Сити.
Os New York Yank ees gostariam de dar as boas-vindas a Miss Connecticut, a Miss Rhode Island e a Miss North Dak ota, todas elas concorrentes ao título de Miss América, atribuído no concurso deste fim de semana, em Atlantic City.
Наверное как Северная Дакота.
É tipo o Estado de Dakota do Norte.
Ты хоть знаешь, какая Северная Дакота большая, балбес?
Sabes o tamanho de Dakota do Norte, estúpido?
Фарго, штат Северная Дакота
Fargo, Dakota do Norte.
Окраина города Бисмарк, штат Северная Дакота
Perto de Bismarck, Dakota do Norte
Вроде "Пит Дакота"?
Tipo "Pete Dakota"?
Джей Отис Карленс Бир... возможно единственный чёрный в Кадоке, Северная Дакота.
Jayotis Kurleen, o Bear, deve ser o único negro a andar numa Harley em Kadoka, no Dakota do Sul. Venham apanhar o Bear!
Город Пьедмонт, Северная Дакота.
Piedmont, North Dakota. Sul de Amboy
Да кому нужна эта Дакота.
Os Dakotas não interessam!
Наш полет сегодня проходит над Питсбургом и Кливлендом... пройдём в 300 км. от Университета Нотр Дам. Затем Рапид-сити, Южная Дакота - Каспер, Вайоминг.
O nosso plano de voo vai fazer-nos sobrevoar Pittsburgh e Cleveland passando 305 km a sul da Universidade de Notre Dame depois por Rapid City, em South Dakota Casper, Wyoming...
Ты едешь обратно, Дакота.
Vai para casa Dakota
Слушая сюда, Дакота.
Ouve-me Dakota!
В конце концов, Феликс и Дакота решили начать всё сначала но только после окончания матча.
Felix e Dakota finalmente ficaram juntos... mas não antes de terminar o jogo.
Северная Дакота - это точно не по пути.
A Dakota do Norte não é propriamente a meio caminho.
Напечатай "Дакота 775".
Escreve "Dakota 775".
Лошадь для племени Дакота - хороший талисман, как я понял. Я уверен, вы умеете говорить со своей лошадью.
E assim Tehan lutou pelo povo a que pertencia o seu coração.
И мы смотрим на месяц рождественских колядок и официальное украшение из штата Южная Дакота.
Estamos perante um mês de cânticos de Natal e a decoração oficial do estado de Dakota do Sul.
Сенатор Том Дэшл ( от штата Южная Дакота ).
Voto para dar ao Presidente a autoridade de que ele precisa.
Момент, когда она станет женщиной По крайней мере, согласно штату Северная Дакота!
O momento em que ela se torna uma mulher, pelo menos, de acordo com o Estado do Dakota do Norte.
Ясен пень, Дакота хочет прибрать себе Холмы, пока конгресс ещё не принял решения.
Até que o Congresso aprove, nada indica que os montes pertençam a Dakota.
"Дети в Огне" в Девилс Лейк, Северная Дакота.
em Devil's Lake, Dakota do Norte.
Майк : Мы на связи с Бекки из Бисмарка, Северная Дакота.
Estamos a falar com a Becky, de Bismarck, Dakota do Norte.
Дакота!
Dakota!
Дакота! Прими от нас соболезнования.
Dakota
Уолл, Южная Дакота.
Wall, em South Dakota.
Южная Дакота без тепла, электричества и поставок еды.
O South Dakota sem aquecimento, sem electricidade, sem abastecimento de comida.
Колд Оак, Южная Дакота.
Em Cold Oak, no Dakota do Sul.
Лучше чем Северная Дакота.
- Melhor que o Dakota do Norte.
Брайан, Фрэнк, знакомьтесь : Дакота и Нью Бэдфорд.
Brian, Frank, estas são a Dakota e a New Bedford.
- Эй, как настроение, Дакота?
- Ei, como está tudo, Dakota?
Это новая публичная библиотека в Йорке, штат Северная Дакота.
É a nova Biblioteca Pública de Iorque, no Dakota do Norte.
Из Бельведера, Южная Дакота.
... de Belvedere, Dakota do Sul.
Моника Бэнан и Дакота Уитни.
A Mónica Bannan, e a Dakota Whitney.
Дакота Фэннинг и ее люди, им нужен этот номер.
A Dakota Fanning e o pessoal dela precisam deste quarto.
Что любовь достается первьм красавицам. Таким, как Мисс Южная Дакота,
Miss South Dakota.
Северная Дакота. Если кому-нибудь скажешь, то я тебя убью.
Se algum dia repetires isso a alguém, mato-te.
Сенатор Байрон Дорган ( от штата северная Дакота ), подкомитет сената по авиации
Só pode levar 4 carteiras de fósforos e 2 isqueiros.
Например, слово "Дакота"! Неужели?
A sério?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]