Дарко Çeviri Portekizce
60 parallel translation
Донни Дарко?
Donnie Darko?
- Донни Дарко?
Donnie Darko!
Г-жа Дарко, я
Sra. Darko, sou Bob Garland.
- Дарко обманывает смерть!
Darko engana a morte!
Донни Дарко, может быть ты после своего недавнего этюда с массовым разрушением сможешь поделиться с нами своим мнением?
Donnie Darko, talvez com o teu recente ataque de destruição maciça, possas dar-nos a tua opinião.
"Последний единорог" : автор - Саманта Дарко.
"O Último Unicórnio" de Samantha Darko.
А что это за имя такое - Донни Дарко?
Donnie Darko... que diabo de nome é esse?
Дональд Дарко.
Donald Darko.
Потому что я - Донни Дарко.
Porque eu sou Donnie Darko.
Мистер Дарко.
Sr. Darko.
Донни Дарко...
Donnie Darko.
Саманта Дарко, Бет Фармер и Джоани Джеймс.
Samantha Darko, Beth Farmer e Joanie James.
Донни Дарко.
Donnie Darko.
Вот так Питон и достал Руперта. Но что случилось с Дарко?
Ou então foi algum golpe interno.
Дарко понял, что Питон засек его.
Sra. Delgado, eu sei que está nervosa. Nervosa?
Если Дарко не появился на этой встрече, он может быть все еще жив.
Isso é para os brancos. Eu estou é lixada!
У этого Дарко есть ключ к личности и клетке для этой змеи.
- mas não gostam de nós. - Obrigado.
Мы ищем хакера под ником Дарко.
Agressões sexuais repetidas? O corpo dela é um registo de todo o tipo de abusos, menos os de cariz sexual. Aí é que está.
Мигель, отправь Дарко сообщение, представившись партнером Руперта.
Ela estava nua. Por assim dizer. Lembras-te daquela substância brilhante que havia no corpo dela?
А затем отправь фальшивый ответ от Дарко, приняв предложение, и назначив время и место.
- Eu analisei-a. Resina, amónia e água. - Parece um molho.
Что ты нашла на Дарко, до того как появилось сообщение от Питона? У нас появился отличный след.
Menina, em Las Vegas estranho é tudo o que acontece quando se sai de casa.
"Фреш". Ясненько. Итак, Берни, не так давно у тебя были делишки с хакером по имени Дарко.
Creio que esta é uma das suas.
А теперь, Берни, расскажи мне все, что ты знаешь о Дарко.
Mais um cliente satisfeito.
Должно быть, Дарко попытался провернуть этот фокус с Питоном, и вот так тот узнал, что у него есть.
Pois sim. Ela veio de carro até ao trabalho. Mas já não voltou para casa.
Дарко может рассказать нам куда больше.
Parece estar limpo.
Дарко связался с информатором Элайджи этим утром, пытаясь толкнуть ему пакет "фулзов" за наличку, чтобы податься в бега.
Anda cá ver isto. O que é isso?
Доставка лично. Это Дарко.
Não inclui idas ao teatro.
Желтый рюкзак ". Питону Дарко нужен точно так же, как и нам. Откуда нам знать, что это не он выиграл аукцион?
Às vezes há clientes que não sabem o que querem até eu lhes mostrar.
Лэптоп Дарко был инфицирован шпионом.
Uma marca de pneus num papelucho?
Слушай, Эйвери, я не знаю, что тебе сказать. В лэптопе ничего нет. Последнее, что сказал Дарко :
Comum à maioria dos veículos compactos, mas a única marca que os utiliza em todos os modelos é a Honda.
Дарко на самом деле заныкал инфу на Питона. Мы можем искать чип или флешку.
Não leve isto a mal, mas acho que tem personalidade para ser uma excelente dominadora.
И мне хочется, чтобы он знал, что его зацепка с Дарко привела нас к этой змее.
Só fazes isto para te protegeres. Estou a tentar proteger a família. Sou a única habilitada para tal.
Вечер добрый, я Дарко.
chamo-me Darko.
Дарко?
Darko?
Меня зовут Дарко.
Chamo-me Darko.
Дарко.
Darko.
- Чего? - Пододвинься. Дарко, мы остановились в хостеле, а они так там уже давно живут, у них есть друзья.
Anda cá. há já algum tempo e temos feito alguns amigos.
Я встретил Дарко в его клубе.
Conheci Darko no seu bar de strip.
Отца не стало, Найджел и Дарко хотят заполучить кассету.
Nigel e Darko querem encontrar a cassete VHS.
Так что, думаешь, я для Дарко танцевала?
Então achas que eu trabalhava para o Darko?
- Это сын Эдди Дарко.
Desculpa, Jim.
И только что нашел е-мейл от Руперта его информатору под ником "Дарко". Эйвери, Мигель?
Alguns cheques.
Я хочу, чтобы вы проникли в каждый уголок и трещинку интернет-подполья, начиная от омерзительных чат-румов и заканчивая извращенными форумами. Дарко где-то там, поэтому начинайте.
Há meses que ela não faz sexo.
Настоящее имя Дарко - Тедди Фрэнкл.
Preferem sessões individuais, ou querem desfrutar da submissão uns dos outros?
То есть, Дарко находит "фулзы", вытягивая личную информацию пользователей со старых жестких дисков, до того как их отправят на переработку.
Bem-vindos ao Domínio da Lady Heather.
Полиция Балтимора уже нагрянула в компанию, а квартиру Дарко проверили, но он исчез еще вчера. Но у нас есть зацепка.
Catherine?
Там мы и найдем Дарко.
Isto sai com facilidade.
Gossip Girl / Сплетница s04e13 Damien Darko / Дэмьен Дарко русские субтитры TrueTransLate.tv
Beijinhos, Gossip Girl.
Гребанный Дарко?
O cabrão do Darko?
А Дарко?
E esse Darko?
А что Дарко?
O que tem esse Darko?