Двенадцатый Çeviri Portekizce
61 parallel translation
Двенадцатый?
Número doze?
Двенадцатый.
Número doze!
- Поль, вам может достаться двенадцатый корпус.
Paul, consta que estás a ser considerado para o 12º Corpo.
Ольга и Мэри Лу - четыреста двенадцатый.
A Olga e a Mary Lou ficam no 412.
На двенадцатый день очевиден некроз пересаженной ткани.
No dia 12, é visível uma necrose do tecido transplantado.
И это наш двенадцатый. Мистер Колтсон.
Eis o nosso 12.º homem, o Sr. Colston.
Где наш двенадцатый?
Onde está o nosso 12.º jogador?
Это двенадцатый калибр мистер Диллинджер.
É de calibre 12, Sr. Dillinger.
Я думала, вы починили двенадцатый модуль.
Pensei que tivessem consertado o módulo 12.
Ты, что двенадцатый человек в команде?
É o último da equipa?
Двенадцатый ежегодный праздничный парад
DESFILE ANUAL DA CIDADE
Двенадцатый ежегодный праздничный парад.
O 12º Desfile Anual de Natal.
Я подялась а двенадцатый этаж, Мне жарко, я хочу пить и спрашиваю себя, что я здесь делаю.
Subi 12 andares, estou com calor, tenho sede, e pergunto-me o que faço aqui.
Нажмите на двенадцатый, пожалуйста.
Merda! Pode carregar no 12º, se faz favor?
- Двенадцатый.
- 45.
- Двенадцатый размер.
- Tamanho 45.
Дробильщик - двенадцатый!
O Destruidor é o 12º.
- Двенадцатый выезд!
- Saída 12!
Двенадцатый калибр, титановая оболочка.
Aquelas são calibre 12, armas de alto impacto com munição de urânio.
- Двенадцатый!
- Entrada oficiosa no 12!
Слушай, может ты пойдёшь в двенадцатый класс.
Gosto dela. Há quem diga por aí que talvez vás para o 12º ano.
Это мой двенадцатый день рождения.
Na festa de anos do meu 12º aniversário.
Фига себе, это сработало уже в двенадцатый раз.
Já é a decima segunda vez que a gente faz isso...
Его отец, Птолемей Флейтист, двенадцатый царь этого имени, был моим близким другом.
O pai dele, o Rei Ptolomeu Auletes XII, era um grande amigo.
- Двенадцатый калибр.
- Calibre 12. Precisa de cartuchos?
- Где служил? - Двенадцатый пехотный батальон С 7 августа 1966 по 2 июля 1968.
- 12º Batalhão de Infantaria, 7 de Agosto de 1966, 2 de Julho de 1968.
Как двенадцатый уровень "Дума".
Ena pá, parecia o nível 12 do "Doom".
Двенадцатый ряд, 203 слева.
Décima segunda fila, ducentésimo terceiro da esquerda.
Где ты провел свой двенадцатый день рождения?
Onde é que passou o seu 12º aniversário?
Это уже двенадцатый, которого я ношу.
Este é o 12º que carrego.
Нам нужен был двенадцатый участник, и я сказал ей, что, если она присоединится к Хору, я подарю ей семь минут на небесах.
Precisávamos de um 12º membro, e disse-lhe que se ela entrasse para o Clube Glee, lhe dava sete minutos no paraíso.
Двенадцатый размер?
Tamanho 42? - 38.
День двенадцатый.
12º DIA
Держи, Эрл. Двенадцатый столик расплачивается кредиткой за бутерброд с сыром.
Toma, Earl, a mesa 12 paga o combinado com cartão de crédito.
Шаг двенадцатый :
Passo Doze :
У мистера Пистоуна - двенадцатый.
O Sr. Pistone calça 46.
Хорошо, значит ты двенадцатый?
Então és o número 12.
Если я не ошибаюсь это двенадцатый, это нормально.
É o normal. Isto não é 12.
Ладно, тогда я перепроверю все, потому что точно есть какая-то дрянь в твой первый и двенадцатый час.
Tenho de voltar a analisar isto, porque há de certeza um problema na 1ª e na 12ª casa.
Двенадцатый участок!
12ª Esquadra. Vamos dançar.
Нет, в двенадцатый раз, я не коп.
- Pela 12ª vez, não sou polícia.
Мы нашли свежий отпечаток ботинка, размер двенадцатый, спецобувь.
Temos uma pegada recente. Tamanho 42, botas de trabalho.
Двенадцатый уровень, решетка конденсатора.
Décimo segundo nível, rede de condensadores.
Двенадцатый снимок тоже отсутствует - где он?
Falta a 12. Onde está?
Двенадцатый.
Sim? 12º.
- Двенадцатый?
- O 12º Corpo?
Первый, второй, третий, четвёртый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый, десятый, одиннадцатый, двенадцатый и последний.
Doce e o último.
С седьмого по двенадцатый класс.
- Sim.
День двенадцатый
DIA 12
Это не двенадцатый, этот больше похож на восьмой.
No máximo, é 8.
Двенадцатый.
Firmes 12.