English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Дреды

Дреды Çeviri Portekizce

31 parallel translation
Этот чувак начинает выкручивать мне дреды!
Esperem, sou demasiado rica para ser raptada!
- Дреды?
- Afro?
Дреды.
Dreadlocks.
Дреды?
Dreadlocks?
Они отказались заплетать свои волосы в дреды и все мои художественные решения были осмеяны из-за дороговизны потому что включали несколько видов перьев экзотических птиц.
Rejeitaram a minha ideia de fazer rastafaris E as minhas decisões artísticas foram consideradas caras por envolver vários tipos de penas exóticas.
" тобы мы все жили, как дреды?
Para vivermos todos como criaturas?
Йо, дреды, 12 : 00.
"Dreadlocks", ali em frente.
Всерьез он обратился в растафарианство, когда начал отращивать дреды.
Acho que ele começou a levar mais a sério como um homem Rasta. foi quando ele começou a deixar crescer as rastas do cabelo.
Насколько важны для вас дреды?
Quão importante são as rastas? - Isto?
И когда ему делали химию, я тоже был с ним. У него выпали дреды.
Eu estava com ele quando ele fez quimioterapia e as rastas começaram a cair.
Несколько волос, на которых держались дреды, создавали дискомфорт. И он решил их отрезать.
Os poucos cabelos que resistiram começaram a tornar-se muito desconfortáveis para ele e decidiu os cortar.
Мы читали книгу Иова и срезали дреды.
Estavamos a ler o livro de Jonas e... e foi assim.
Я не ношу дреды. У меня нет змеи.
Eu não tenho rastas, não tenho uma cobra.
- Не люблю дреды. - Староваты, чтобы закидываться горстями экстази и плясать в шкурах?
Somos velhos para snifar ecstasy e dançar com casacos de pele?
не люблю дреды. Парни, мы все выпускаемся в мае, так?
Acabamos o curso em maio, não é?
Это дреды, Джонни.
- São dreads, Johnny.
Я сказал ей, что она запоёт по другому, когда увидит дреды, или..
Disse-lhe que vai mudar de ideias quando vir a primeira rasta. Ou lhe sentir o cheiro.
Это дреды, детка. Ты линяешь, как хаски в жару.
Está a largar pêlo como um Husky no verão.
У твоего нового парня есть дреды.
O seu novo namorado usa rastas.
Мне подержать твои дреды или еще что-нибудь сделать?
Precisas que segure os teus dreads ou alguma coisa assim?
Хотя спорим у тебя были крутые дреды когда-то. Айри.
Aposto que já tiveste dreadlocks irados.
У него были дреды.
Ele tinha rastas.
Что? Спрячь дреды под этой ужасной шапкой.
Esconde o cabelo debaixo deste chapéu horrível.
Эй, смотри – дреды.
Repara no homem com rastafari.
Из них я б дреды замутила, основала бы потом регги-группу.
Consigo fazer rastas com isso e formar uma banda de reggae.
Я бы в такую жару дреды не стал носить.
Não queria nada ter rastas agora.
Это мой друг, Бонс, я плету ему дреды.
Este é o meu amigo Bones. Eu faço-lhe os "dreads".
Тверк, дреды, Африка...
O twerking, as tranças africanas, a África.
Мне нравятся твои дреды.
Gosto das tuas tranças.
Думаю, у нашей жертвы были дреды.
- Acho que a vítima tinha rastras.
У одного парня были дреды.
Um gajo tinha marcas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]