Ерна Çeviri Portekizce
13 parallel translation
ќдин из героев романа ∆ юл € ¬ ерна, одержимый мечтатель, призывает к строительству ракеты, котора € должна долететь до Ћуны.
Uma das personagens de Júlio Verne, um fanático e um sonhador. argumenta pela construção de um foguete para ir à Lua.
Ќо кое-что осталось без изменени € -... это фантази € ∆ юл € ¬ ерна, воплощенна € ћельесом.
Algumas coisas não mudaram, mesmo na imaginação de Verne e de Méliès.
– акета ∆ юл € ¬ ерна возвращаетс € на " емлю, скучную планету, где правда отрицает вымысел.
O foguete de Júlio Verne regressa à terra... um planeta menor, onde a ficção continua por trás dos factos.
¬ классическом романе ∆ юл € ¬ ерна "¬ округ света за 80 дней"... герой обогнул уже не диск, а шар, в рекордно короткий срок.
"A Volta ao Mundo em 80 Dias" é o clássico de Júlio Verne. E o mundo já estava a encolher quando foi escrito.
я как раз читал моего любимого ∆ юл € ¬ ерна.
Tinha lido o meu autor favorito, o Júlio Verne.
" менно сочинени € ∆ юл € ¬ ерна... оказали на мен € огромное вли € ние.
Sabes, os livros de Júlio Verne... tiveram um efeito profundo na minha vida.
¬ ы ведь цитируете ∆ юл € ¬ ерна, — " емли на Ћуну.
Está a citar Júlio Verne, Da Terra á Lua.
¬ ы читали ∆ юл € ¬ ерна?
Leu Júlio Verne?
. я обожаю ∆ юл € ¬ ерна.
- Adoro Júlio Verne.
я понимаю, что раз мне нрав € тс € книги ∆ юл € ¬ ерна... ты сочинил эту ложь, чтобы сыграть на моей слабости.
Percebo que, como sabes que gosto dos livros do Júlio Verne, inventaste essas mentiras para te aproveitares de mim.
ќни видели, как ты застрелил ерна.
Eles viram-te a matar o Kern.
" ерна € птица поет в мертвой тишине * открой свои ослепшие глаза и научись видеть *
* Um melro a cantar no fim da noite... * * leva estes olhos afundados e aprende a ver. *
√ м, " ерна € борода?
O... Barba-Ruiva?