Етектив Çeviri Portekizce
24 parallel translation
ƒетектив Ѕрэндон, какие-то проблемы на работе?
Agente Brandon, algum problema com o seu trabalho?
ƒетектив, тут бомж один. √ оворит, он кое-что видел.
Detective, está aqui um sem-abrigo que diz que viu uma coisa.
ƒетектив, если ты сделала это по убеждени € м, то оно того стоило.
Detective, se achou que era preciso ser feito... Então, acho que era.
ƒетектив, а что у нас по пропавшему мистеру Ѕатлеру?
Detective, o homem desaparecido, o Sr. Butler?
ƒетектив, мы шесть лет по ниточке собирали дело на лэ €.
Andámos 6 anos a juntar provas contra o Clay, detective.
- ƒетектив, видите?
Detective. Está a ver?
я не пускаю несовершеннолетних в моЄ казино. - ƒетектив?
Não permito a entrada a menores no meu estabelecimento, detective...?
ƒетектив... ƒумаю, вы и сами прекрасно знаете, что мои клиенты не очень-то люб € т, когда полици € расхаживает в залах казино.
Detective... Tenho a certeza que sabe que os meus clientes não apreciam a presença da policia no seu "recreio".
- ƒетектив Ћинден?
- Detective Linden?
ƒетектив'окинс столкнул мен € с дороги и разрушил мою семью.
O detetive Hawkins atirou-me para fora da estrada, e destruiu a minha família.
" то ж, могу уверить вас, ƒетектив Ѕриттен, что это не сон.
Posso garantir-lhe que isto não é um sonho, detetive Britten.
ƒетектив'римен, войдите.
Entre, detetive Freeman.
ƒетектив... ¬ мой кабинет.
É tudo. Detetive. Ao meu escritório.
ƒетектив артер. Ќу, что у нас тут?
Detective Carter.
"ƒетектив быстро идет на поправку." "јлекс ћерфи Ч человек или машина?"
" Detective Murphy recupera-se bem. Alex Murphy : Homem ou Máquina?
ƒетектив ћерфи вершит свое правосудие.
O detective Murphy captura-o.
" за то, какой ты. ƒетектив ћерфи находитс € в критическом состо € нии.
O Detective Murphy está em condições críticas.
Да как скажешь, дядя Д... етектив Уильямс.
Não importa como queres que isto aconteça, Tio D... - Olá. - Detective Williams.
ƒетектив, вы куда? ћне не стоило вам звонить.
Onde vai, Detetive?
Чƒетектив.
- Detective.
ƒетектив артер, нам нужно поговорить.
Detective Carter, temos de conversar.
- ƒетектив ћерфи сует всюду нос.
O Murphy é só um pouco impulsivo
ƒетектив јлекс ћерфи.
- Pesquisar "Alex Murphy".