Жиртрест Çeviri Portekizce
75 parallel translation
Жиртрест!
Pork chop!
Ну конечно! Ты ж на тонну тяжелее, жиртрест!
Claro, o senhor só pesa 200 kg, rabo gordo.
Я - жиртрест. И почему еда такая вкусная?
Porque todas as coisas que engordam, sabem tão bem?
Никакой ты не жиртрест.
Tu não és uma bola, Homer.
И брат Моу Блэка, Жиртрест Энди.
E também o Andy Gordo, o irmão do Mo Black.
Сегодня в передаче - "Я в порядке, ты - жиртрест".
Esta noite, em Smartline... "Estou bem... És demasiado gordo"
Вот тебе, жиртрест.
Aqui tens, gordo.
Эй, жиртрест, у меня было 90 баллов по биологии.
- Oh, gordalhufo tive 90 % a Biologia.
Эй, жиртрест, ты идёшь?
Vem daí ó xôxo!
Заткнись, жиртрест. У меня нет живота.
Calado, bucha, não tenho nada!
Отпусти мою руку, жиртрест! Еще одно слово и я выцарапаю тебе глаза!
Larga-me, grande gordo... mais uma, e arranco-te o braço!
Ты слишком старый, жиртрест!
És demasiado velho, bucha!
Жиртрест сказал, что вы свободны.
O gorducho disse que estão livres.
А здесь на нас стоит и пялится какой-то жиртрест.
E agora há ali um tipo gordo a olhar para nós.
Его шлепнул какой-то жиртрест в дырявых носках.
Foi morto por um gordalhufo de meias transparentes.
Упирайся, жиртрест!
Pensam que não custa? Toca a jogar!
Лицом меньше щёлкай, жиртрест!
Usa-o ou perde-o, gordo!
Ты на себя-то посмотри, жиртрест.
Nem sabes responder a uma prece, escumalha gordo.
Чья бы корова мычала, капитан корабля "Жиртрест"!
Olha quem fala. O gorducho movido a bolos.
Не смей унижать мой народ, ё... ный жиртрест!
Não menosprezes o meu povo, seu gordo de merda!
Ё # аный жиртрест!
Seu badocha de merda.
Смотри-ка, мистер Жиртрест принес миссис Жиртрест еще ведро куриных крылышек.
Olha, o Sr. Batoque vai levar à Sra. Batoque mais um balde de frango frito.
А также, поскольку меня крайне задолбал этот жиртрест, каждый, кто увидит Питера Гриффина обязан кидать в него яблоки!
- Sim, você a convidou. Queria que ela conhecesse a família. Agora, venha cá, Brian.
Помнишь, как я жаловался, что Лоис и жиртрест не взяли меня с собой?
Não sei, Danny. - É eu ou ninguém. - Vendido.
- Нет! Фиг тебе, жиртрест!
chupamos, badocha!
- Сюрприз, жиртрест!
- Surpresa, badocha! - Kyle, o que estás a fazer?
Взгляни, жиртрест!
Superei-te!
- Эй, жиртрест!
- Idiota...
Я родился в 67-ом, жиртрест.
Eu nasci em 67, gorducho.
Спасибо, что растрепал всем про самолёт, жиртрест.
Isto é por andares pela cidade a contar a toda a gente que te masturbei, seu cabrão gordo.
- Эй-эй-эй! Жиртрест!
- Muito obrigado.
Фи! Это самое гнусное, что вырастил жиртрест после той лошадиной ноги.
Essa é a coisa mais nojenta que cresceu ao gorducho... desde aquela pata de cavalo.
С дороги, жиртрест!
Sai do caminho, gorducho!
Ну и как тебе мороженое, жиртрест?
Estás a gostar do gelado, seu falhado gorducho?
Жиртрест пришел!
Aí vem o grande pé no saco.
Наш жиртрест сейчас обосрется.
O gordo vai cagar.
Билли "жиртрест" Блекэм получил мячик.
Billy "bucha" Blackham teve a bola do jogo.
Смотри, Салли-жиртрест Дикинсон набрал еще жирка.
A Sally "Baldas" Dickinson engordou uns quilos.
Это не будка самоубийств, жиртрест.
Não é uma cabine de suicídio, seu lerdo.
Отлично сработано, жиртрест.
Bom trabalho, gorducho.
- То есть жиртрест с бородой в праздничном костюме.
Ele quer dizer o gorducho com uma barba que cabe no fato.
- Простите! Можно нам ещё картошки фри? А то у меня друг жиртрест.
Pode trazer outra dose de batatas, porque este meu amigo é gordo.
Так вот как ты проводишь время, жиртрест.
É assim que passas o teu tempo livre, gorducho?
Тебе это кажется забавным, жиртрест?
Oh, achas que isto é divertido, pote de banhas?
- Да, она называлась Жиртрест Ранчо
Sim, chamava-se Rancho Manteiga.
- Привет жиртрест.
Olá, gorducha.
- Жиртрест.
- Coninhas gordo.
Никаких перерывов, жиртрест!
Chega de pausas, gordalhão!
Терри-Си, Казино, Жиртрест.
Terry C, Casiano, Fat Pack.
Отвали, жиртрест.
Mané.
Игра "Жиртрест"!
Vamos jogar Bothergut!