Жрем Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Мы жрем червей ради денег!
Quem quer comer a minha irmã?
Мы тоже там всегда жрем, когда бургеры уже поперёк горла.
Lá no bairro chamam-lhes Sala Georges Moustaki!
Сидим себе, жрем пончики, да в заднице круглый день ковыряемся?
Que nos sentamos por aí a comer donuts enquanto enfiamos o dedo no cu?
По этой же причине мы жрем эти "люды" как-будто это MM's. Ты сумасшедший.
É por isso que tomávamos estes barbitúricos, como MM's
Знаете, почему мы жрем дерьмо вместо еды?
Por exemplo, temos de comer lavadura em vez de comida real, certo?
Уже полгода мы жрём Британскую империю.
Temos andado a meter o Império Britânico nos últimos seis meses.
Жрём, банки не выбрасываем.
Guardem as latas.
Мы целыми днями разгуливаем по дому голыми, жрём текилу на завтрак и материмся как сапожники. Думаешь, мы сможем это делать в присутствии ребёнка?
Andamos despidos a maior parte do tempo, bebemos tequila ao pequeno-almoço e estamos sempre a discutir.
Да, конечно, может это лишь чушь собачья, которую мы жрём, чтобы нам спокойнее спалось.
Claro, talvez seja tudo tretas que dizemos uns aos outros para podermos dormir descansados.
Террористка будет жить в большом доме, а мы здесь, жрём крыс.
Os terroristas podem viver em casas grandes enquanto nós estamos aqui a comer carne de rato.