Йита Çeviri Portekizce
46 parallel translation
- О, Майита!
Mayita!
- Ничего, говорю же. Ты тоже очень высоко взлетела, Майита!
Também te elevaste, Mayita.
Мне тоже, Майита!
- Eu também, Mayita. - O que é?
" итайте утренние газеты.
O jornal, senhor?
'огг опоздал на "итай".
Então todo mundo ficaria feliz.
¬ ы слышали, что мистер'огг не отплыл на пароходе "итай"?
Cuidado, homem.
- " итайте и рыдайте, детки.
Vejam e chorem, rapazes.
- Tы сказал "вернемс € домой"? - " итай.
- Estavas a dizer que voltávamos a casa.
- Ита-ак...
- Aqui vamos.
Мы только прилетели с крупной утилизационной миссии на Луне Ита
Vimos de uma missão de salvados junto à Lua de Ita.
"Итай".
Itami. " Foda!
Итай.
- Quem te disse onde moro?
Ч " итай вслух.
Diz quem escreveu tudo.
Нет, Майита, не здесь!
- Aqui não!
Правда, в новостях говорят, что они разошлись. Я не знаю, Майита!
Quero lá saber do parvalhão!
['абрика по производству осветительной продукции, провинци € √ уаньдун, итай ]
Fábrica de iluminação na China
ћы все знали, что он придет в итай.
Nós todos sabemos que está a vir para a China.
" когда такие страны, как итай, перешли к открытой экономике, американские компании открыли рабочие места за границей с целью экономии денег.
E enquanto países como a China abriram a sua economia, as empresas americanas terceirizaram os seus serviços no exterior para economizar dinheiro.
- – ита беременна.
- A Rita está grávida.
ита Ора. Я новичок.
Então eu sei que ela estará lá comigo
ита крутая.
Teve alguns que me deixaram impressionados.
ита дерзкая штучка. В ней много огня.
Ta bom Blake, vá com calma.
ћы считаем, что крупнейша € из них имеет поддержку ита €.
Achamos que a maioria tem apoio da China.
" то € работаю на итай или что-то в этом духе.
Trabalho para a China, ou alguma coisa assim.
÷ ентр управлени € симул € тором "ќмникорп", итай
SALA DE SIMULAÇÕES DA OMNICORP, JAPÃO
"спытательна € станци €" ќмникорп ", итай
FÁBRICA DE TESTES DA OMNICORP JAPÃO
Итай?
Etai?
Итай...
Etai...
Итай, ты обещал.
Etai, você prometeu!
Ќекоторые детали из ита €. Ќо собирают всех роботов здесь, в ёј –.
Usamos componentes da China, mas montamos os robots aqui, na África do Sul.
"еперь, когда им заинтересовались — Ўј, итай и Ќƒ –, создател € скаутов ƒеона" илсона ждет богатое будущее.
Com o crescente interesse dos EUA, China e Coreia do Norte... o criador dos Guardas, Deon Wilson, vê um futuro próspero.
" е же люди, которые хотели продать места на — упер убке. ѕотом € сел на самолЄт до ита €.
O Steve fala muito sobre os valores da empresa.
Мы перестали свергать арабских диктаторов, Итай.
Deixámo-nos de derrubar ditadores árabes, Etai.
Мы перестали свергать арабских диктаторов, Итай.
Há muito tempo que deixámos o negócio de destituir ditadores Árabes, Etai.
Оставь нас, Итай.
Com licença, Etai.
И разве Итай не возмутился вчера?
O Etai não lançou um aviso naquela noite?
Полагаю ты в курсе, что Сол и Итай давно знакомы.
Presumo que saiba que o Saul e o Etai se conhecem há muito.
Итай.
O Etai.
— Това. — Итай.
- Tova.
Ћаос, ¬ ьетнам, итай,'илиппины.
Laos, Vietname, China, Filipinas...
Ќет, друзь €, " десь нет оружи € итай присвоил большую часть этих островов.
Não. Não. Não, meu amigo.
итайский хлопок, очень хороший.
Algodão chinês, muito confortável.
итайска € служба безопасности
Serviços Secretos Chineses!
ћы попали в засаду итайцы откуда то знали, где встрет € тс € наши корабли.
Senhor, fomos emboscados. De alguma forma, os chineses sabiam onde era o ponto de encontro dos nossos navios.
Ита-а-ак, кто готов...
Muito bem, quem está pronto para...