Кане Çeviri Portekizce
7 parallel translation
Я должна встретиться со своим старым другом иезуитом. А я навещу старого священника в Кане.
E eu vou visitar o padre retirado em Caunes.
В обмен на это пуховое постельное белье ты должен рассказать нам все об этом Кане.
Em troca desta cama macia e confortável, Terá que contar-nos sobre esse tal de Khan.
Речь идёт о Ноэле Кане.
É o Noel Kahn.
Вы слышали о Саиде Кане?
Já ouviste falar em Syed Khan?
Мы были в Кане.
Não sei bem onde estão.
С этого момента, я буду спасать тебя. Давай поговорим про старые добрые времена, а, Кане...?
A partir de agora, vou ser eu o herói.
Жертву зовут Нико Кане.
A vítima é Nico Kane. É o homem que trata das piscinas.