Кервин Çeviri Portekizce
24 parallel translation
За ночь до того, как мы напали на Арабан, мой друг Кервин дезертировал.
Na noite anterior a termos atacado Araban, o meu amigo Kerwin desertou.
Ты меня сделал, Кервин.
Tu deixas-me maluco, Kerwin.
Это очень грустно, Кервин.
Isso é muito triste, Kerwin.
Кервин?
Kerwin?
Расскажи ей про то, кто ты, кто ты сейчас Кервин, кем ты стал.
Talvez apenas dizer, quem tu és agora, Kerwin. Em quem te converteste.
Взять куда, Кервин?
Levar para onde, Kerwin?
Я вышел, Кервин.
Eu saí, Kerwin.
Ох, но это была сумасшедшая неделя, Кервин.
Mas foi a semana mais louca, Kerwin.
Ты мой лучший друг, Кервин.
Tu és o meu melhor amigo, Kerwin.
Спасибо, Кервин.
Obrigado, Kerwin.
Мистер Кервин?
Sr. Kerwin?
В этом весь Кервин, верно. Я все еще слышу его иногда.
Pois, isso era mesmo do Kerwin.
Кервин так вырос там.
O Kerwin cresceu tanto ali dentro.
Кервин хотел, чтобы я пришел увидеть вас, когда выйду. Правда?
O Kerwin queria que eu viesse visitá-los.
"Сначала ты должен остановиться в продуктовом магазине мр. Гиллеса и взять апельсиновую газировку." - Кервин любил все оранжевое.
"Primeiro, pára na mercearia do Sr. Gill e compra refrigerante de laranja."
Мама, Дэниэл не такой как Кервин, ладно? Он ничего не делал.
Mãe, o Daniel não é como o Kerwin.
И я хочу сказать тебе о мой друг Кервин.
E quero contar-te sobre o meu amigo Kerwin.
Я хотел бы услышать о Кервин.
Adoraria ouvir falar do Kerwin.
Ты замечательный человек, Кервин.
Tu és uma pessoa maravilhosa, Kerwin.
Я Сеймур Кервин.
Sou o Seymour Kerwin.
По имени Кервин.
Chamava-se, Kerwin.
Кервин держался за тебя.
O Kerwin preocupava-se contigo.