Кингсли Çeviri Portekizce
119 parallel translation
Ганди, единственный делегат индийской партии конгресс остановился в Кингсли Холле в Лондонском Ист-Энде на время ведения переговоров.
O sr. Gandhi é o único delegado do Partido Indiano do Congresso e ficará no Kingsley Hall no East End de Londres London enquanto durarem as negociações.
На прошлой неделе он покинул Кингсли Холл с тем чтобы принять приглашение на чай от его Величества короля Джорджа и королевы Мери в Букингемский дворец перед началом совещания.
Na semana passada, e ainda em Kingsley Hall, aceitou o convite para um chá com o rei George e a raínha Mary no Buckingham Palace, antes de se deslocar novamente para a Conferência. "
Фредди, Фаусто, Питер Смит-Кингсли...
Freddie, Fausto, Peter Smith-Kingsley...
Я Том Рипли. – Питер Смит Кингсли.
Tom Ripley.
Дики, ты с Питером Смитом-Кингсли?
Estás com o Peter Kingsley?
Это Морин Кингсли из телесети.
É Maureen Kingsley, da estação.
Я нашел сходство с Дуайтом Кингсли, архитектором 18-го века.
Há semelhanças com Dwight Kingsley, arquitecto do século XVIII.
Лавиния Кингсли, красавчик.
Lavinia Kingsley, querido.
Лавиния Кингсли.
Lavinia Kingsley.
Нет, нет, проходите, миссис Кингсли.
Não, não, não. Por favor, entre Mrs. Kingsley.
Да она с ног валилась, миссис Кингсли.
Ela estava mesmo passada... Mrs. Kingsley.
Это так нехарактерно для меня, миссим Кингсли.
Não é desta maneira... que eu me costumo comportar Mrs. Kingsley.
Я попросила его найти способ остановить Морин Кингсли от публикации истории про Кита.
Eu pedi-lhe para impedir a Maureen de contar a história do Keith.
Карл собирается остановить историю Кингсли... При помощи уничтожения ее источника.
O Carl vai abafar a história da Kingsley eliminando a fonte dela.
Что бы вы не передали Кингсли, некоторые люди хотят предотвратить ваше подтверждение этого.
- Seja o que for que disse à Kingsley, certas pessoas querem impedi-lo de o confirmar.
Он повторил Mорин Кингсли сказанное мной во время сеанса?
Que contou à Maureen Kingsley algo que eu disse numa consulta?
Это он пошел к Mорин Кингсли.
Foi ele que falou com a Maureen Kingsley.
- Морин Кингсли.
- Maureen Kingsley.
Кингсли собирается опубликовать историю.
- A Kingsley vai divulgar a história.
Морин Кингсли решила придержать историю по какой-то причине.
A Maureen decidiu esperar com a história, por alguma razão.
Ты потерял какое-либо влияние на Дэвида, так что я уверенна, что это будет проблематично, но ты можешь попытаться остановить Морин Кингсли.
Você perdeu a influência que tinha junto dele, por isso vai ser difícil. - Talvez possa deter a Maureen Kingsley.
Если бы меня спросили, я бы назвал вас Кингсли.
Eu ter-te-ia chamado Kingsley, se tivesse tido voto na matéria.
Кингсли...
Kingsley.
Кингсли ( Нед ) ЗИССУ, Штаб Команды Зиссу, остров Пешеспада
Kingsley ( Ned ) ZISSOU, Team Zissou HQ, Ilha de Pescespada
Кингсли Нед Зиссу, 29 лет - младший техник-водолаз, исполнительный продюсер.
Kingsley Ned Zissou, 29 anos, técnico de mergulho jr, produtor executivo.
Какой из тебя Кингсли Зиссу?
Não te vejo como Kingsley Zissou.
Кто этот говнюк Кингсли Зиссу?
Quem é o Kingsley Zissou?
Если ты не облажаешься, Кингсли, то нет вопросов.
Se ele pode, porque é que nós não podemos?
Кингсли, ближе к делу.
Kingsley, vai directo ao assunto.
Ну же... Кингсли.
Por favor, Kingsley.
Я думаю, ты узнаешь, что всё это пережила Мэри Кингсли в 1897 году.
Acho que descobriste Mary Kingsley, arriscou tudo em 1897.
Так... здание принадлежит Дону и Поле Кингсли.
Bem, o sítio pertence ao Don e Paulla Kingsley.
— Пола Кингсли?
- Paulla Kingsley?
Пола Кингсли?
Paulla Kingsley?
Я ассистент миссис Кингсли - Карла Бэнкс..
Sou a assistente da Sra. Kingsley, Carla Banks.
Миссис Кингсли, я детектив Джим Брасс, полиция Лас-Вегаса.
Sra. Kingsley, Sou o Detective Jim Brass, Policia de Las Vegas.
Были ли у Дона Кингсли какие-нибудь эмоциональные проблемы?
Diria que o Don Kingsley tinha problemas emocionais?
Да, мистер Кингсли был в депрессии.
Sim, o Sr. Kingsley estava deprimido.
Где была миссис Кингсли прошлой ночью?
Onde esteve a Sra. Kingsley ontem à noite?
И еще, нас интересует имя дантиста мистер Кингсли.
Vamos precisar do nome do dentista do Sr. Kingsley.
Вы уже знакомы с Доном Кингсли.
Você já conheceu o Don Kingsley.
Подрядчик семьи Кингсли.
Sou o empreiteiro da família Kingsley.
Мы нашли такой же осадок на осколках, вынутых из тела Дона Кингсли.
Encontrámos um resíduo igual a esse nos estilhaços de vidro tirados do corpo do Don Kingsley.
Надо поискать улики в гараже Кингсли и сделать сравнения со всем, чем могли вырезать такой диск.
Acho que devíamos analisar novamente as provas da garagem do Kingsley e comparar as marcas com todo o que possa ter sido usado para cortar o disco.
Брасс вытащил из спортзала Полы Кингсли.
O Brass arranjou isto do ginásio da Paulla Kingsley.
Кто? Кингсли?
Quem, o Kingsley?
- Теперь к Кингсли.
- Agora vamos ver o Kingsley.
Привет, Кингсли!
Olá, Kingsley!
Кингсли, ты чертов 5-0?
Não! Kingsley, és polícia? !
Питером Смитом-Кингсли?
Não.
Кингсли.
Kingsley?