Кинси Çeviri Portekizce
124 parallel translation
По приказу сенатора Кинси.
- O Senador Kinsey.
Кинси решил взять его в качестве сувенира?
O Kinsey ficou com uma lembrança?
Онлайновая деятельность Кинси связывает его с действиями NID последние 1.5 года,... включая секретную операцию, которую я проводил в Зоне 51, связь с Русскими... и угрозы Хэммонду.
As actividades do Kinsey. ligam-no às acções da NID durante este último ano e meio, incluindo a operação secreta de onde eu fugi na área 51, o envolvimento com os russos, e as ameaças ao Hammond.
Вы еще тот фрукт, Кинси.
Que grande homem, Kinsey.
Сенатор Кинси!
Senador Kinsey!
Кинси устроил мне перевод в более милое заведение пока я ожидаю казни.
O Kinsey sentiu-se na obrigação de me transferir para um sítio melhor, enquanto espero pela execução.
Это мог быть кто-то из техников работавших над проектом для Сенатора Кинси.
Pode ser ate um tecnico a trabalhar no projecto para o Senador Kinsey.
Полковник Онилл собрал информацию о незаконных действиях Кинси и угрожал предать их гласности если он не заставит их отступить.
O Coronel O'Neill encontrou provas que ligavam o Kinsey às ilegalidades deles e ameaçou divulgá-las a nao ser que eles recuassem.
Значит, фактически Кинси защищал SGC.
Entao, tecnicamente, o Kinsey estava a proteger o CSG.
Сенатор Кинси был застрелен средь бела дня на общественной улице, перед гражданскими свидетелями.
O Senador Kinsey foi morto em plena luz do dia, numa rua pública, em frente a dezenas de testemunhas civis.
Слушайте, Кинси не был моим лучшим другом и при случае я чувствовал, что надо выбить все дерьмо из него, но я не убивал его.
O Kinsey nao era o meu melhor amigo e, por vezes, apeteceu-me bater-lhe, mas eu nao o matei.
Сенатор Кинси не был большим другом для команды Врат.
O Senador Kinsey nao era amigo do Comando Stargate.
Сенатор Кинси работал на меня.
O Senador Kinsey estava a trabalhar para mim.
Тогда вы считаете что этот ученый стрелял в Кинси?
Estamos a sugerir que este cientista matou o Kinsey?
Винтовка используемая, чтобы убить Сенатора Кинси была приобретена на местном складе.
A espingarda usada para assassinar o Senador nao e o tipo de coisa que se encontre numa loja de desporto.
Кинси собирался сдать их, таким образом они убили его.
O Kinsey ia denunciá-lo, por isso tiveram de o assassinar.
Человек, который стрелял в Кинси использовал инопланетную технологию. Устройство, которое создает безупречную голографическая маскировку. В этом случае, дублирует изображение Полковника Онилла.
O homem que matou o Kinsey estava a usar tecnologia alienígena, um aparelho capaz de criar um disfarce holográfico sem falhas, neste caso, uma imagem duplicada do Coronel O'Neill.
Это было прекрасным планом избавится от Кинси и полковника.
Era um plano perfeito para se livrarem do Kinsey e do Coronel, ao mesmo tempo.
Кинси хотел закрыть программу "Звездные врата", таким образом это было засекречено в соответствии с президентским указом.
O Kinsey quis fechar o programa Stargate por ser muito arriscado, por isso estava tudo a ser encoberto por ordem presidencial.
Сенатор Кинси не умер. Он находится в коме.
O Senador Kinsey nao está morto.
- Кинси мертв.
- O Kinsey está morto.
Кроме того, теперь, когда Кинси мертв, мы имеем другие варианты.
O Devlin tem razao. Alem disso, com o Kinsey morto, temos outras opções.
Как председателя комитета по ассигнованиям, сенатора Кинси держали в курсе.
Como presidente da Comissao do Orçamento, o Senador Kinsey foi informado de tudo.
Оказывается сенатор Кинси перешел из бюджетного в комитет по разведке. Что дает ему прямой контроль над NID.
Parece que o Senador Kinsey vai mudar do Orçamento para o Departamento de Inteligência, o que lhe daria controlo directo sobre o DNI.
Я должен сделать то же самое, хотя я должен признать, что предложение сенатора Кинси интересно.
Farei o mesmo, mas admito que me agrada a proposta do Senador Kinsey.
Сенатор Кинси.
- Senador Kinsey.
Довольна ли миссис Кинси свадебным подарком?
A Sra. Kinsey gostou do seu presente de casamento?
Кинси, какова длина вашего пениса?
Dr. Kinsey, qual o tamanho do seu pênis?
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя.
Os métodos do Prof. Kinsey de colecionar inúmeras vespas espalhadas por uma grande área o tornaram um cientista famoso.
И навеки обеспечил ему прозвище "Кинси-Собери-Миллион".
Também lhe renderam um apelido imortal. "Kinsey-quer-um-milhão."
Итак, слово доктору Кинси.
E agora, com vocês, o Dr. Kinsey.
Кинси. Рад видеть, что старость вас не смягчила.
Ah, Kinsey, que bom que a meia-idade não o afetou.
Запись на курс доктора Кинси открыта для преподавателей и их жён, для выпускников,... старшекурсников и женатых студентов.
O curso do Prof. Kinsey é para professores e suas esposas graduados, formandos e estudantes casados.
Профессор Кинси.
Professor Kinsey. Sinto muito.
Доктор Кинси, это просто невероятно.
Dr. Kinsey, é impressionante.
- Каша по рецепту Кинси.
- É o cozido Kinsey.
Добрый вечер. Я профессор Кинси, университет Штата Индиана.
Sou o Professor Kinsey da Universidade de Indiana.
Профессор Кинси из...
Sou o Professor Kinsey...
Извините, я профессор Кинси... Простите.
Sou o Professor Kinsey.
Добрый день. Профессор Кинси из Университета Индианы.
Sou o Professor Kinsey da Universidade de Indiana.
Ты слышал? Профессор Кинси нашёл нам квартиру.
O Professor Kinsey achou um lugar para morarmos.
Кинси знают, что вы так говорите?
Os Kinseys sabem que vocês falam assim?
Это мой долг. Миссис Кинси ждёт вас домой на ужин.
A Sra. Kinsey pediu-me para lembrá-lo de ir jantar.
Эй! Это он! Кинси!
Kinsey está ali!
Я доктор Тёрман Райс, и я готов обсудить с вами мерзкую книжонку доктора Кинси...
Meu nome é Dr. Thurman Rice e gostaria de falar com você do livro repugnante do Professor Kinsey!
Исследование доктора Кинси поражает.
As descobertas do Dr. Kinsey são supreendentes, até mesmo chocantes.
Уверяю вас, доктор Кинси сделал всё возможное, чтоб представить факты деликатно.
Garanto a vocês... que o Dr.Kinsey fez tudo a seu alcance para apresentar o livro com bom gosto.
"Кинси взорвал свою атомную бомбу"
KINSEY LANÇA SUA BOMBA ATÔMICA
А вы, миссис Кинси?
- E a senhora?
За доктора Кинси!
- Ao Dr. Kinsey.
Что Вы хотите, Кинси?
O que quer, Kinsey?