Коулсон Çeviri Portekizce
518 parallel translation
СиДжей, это Гарри и Нэнси О'Малли, Дуглас и Барбара Коулсон - И их сын Стивен, кардиолог. - Приятно со всеми вами познакомиться.
Harry e Nancy O'Malley, Douglas e Barbara Colson e Steven Colson, cardiologista.
Он врач, СиДжей, наследник Коулсон Технолоджис.
Ele é herdeiro da Colson Technologies.
Я ведь играю за хозяев поля, Коулсон, за тебя и за всех, кто выступает в цирке уродов Несравненного Фьюри.
Estou a jogar pela equipa da casa, Colson. Por si e pelos seus compinchas.
Эй, Коулсон. Как там Божественная земля?
Colson, que tal a terra dos encantos?
Коулсон сказал, что ты перекодируешь мой рессивер.
O Coulson disse que precisava do meu comunicador encriptado.
Ты сказала, что хочешь быть оперативным агентом, как Коулсон.
Disseste que querias ser Agente de campo, como o Coulson.
Коулсон : Кто возможно продал строительную технику Похитителям.
Que poderão ter vendido equipamento de construção aos sequestradores.
Коулсон может быть не осведомлен об этом вопросе.
O Coulson pode estar enganado sobre isto.
Коулсон!
Coulson!
Оу, Агент Коулсон уже поделился с нами новостями.
O agente Coulson disse-nos.
Я агент Коулсон из Щ.И.Т.
Sou o Agente Coulson, da S.H.I.E.L.D.
Знаешь, Коулсон очень мудро поступил, вытащив тебя из отставки.
O Coulson foi muito esperto ao retirá-la da reforma.
Добрый день. Я агент Коулсон.
Soy Agente Coulson.
Коулсон в безопасности в машине Полиции Перуанцев.
O Coulson está na outra camioneta!
Коулсон все еще там!
O Coulson ainda está lá fora! Sai da rampa!
Да, Коулсон.
Sim, Coulson.
Агент Коулсон?
Agente Coulson?
А Коулсон?
E o Coulson?
Коулсон!
- Coulson!
Серьезно, Коулсон?
A sério, Coulson?
Агент Коулсон и я пытаемся найти опасного преступника. Если больше ничего насущного нет...
O Agente Coulson e eu estamos a tentar encontrar uma criminosa perigosa.
Я агент Коулсон.
- Boa tarde
Значит мне нет нужды представляться. Коулсон послал тебя?
Então, não tenho de me apresentar.
Коулсон, он рядом...
Está a poucos quarteirões de si.
Коулсон в беде.
O Coulson está em apuros.
Мне жаль, Коулсон...
Lamento, Coulson.
Коулсон взял тебя на самолет, чтобы ты привыкала к тому, как мы выполняем миссии.
O Coulson habituou-te ao avião, e a como fazemos missões aqui.
- Агент Коулсон.
- Agente Coulson.
- Коулсон.
- O Coulson.
Прежде чем мы ушли, Коулсон сказал мне позаботиться о тебе.
Antes de sairmos, o Coulson pediu-me para tomar conta de ti.
И что бы это поменяло, агент Коулсон?
E o que isso mudaria, Agente Coulson?
Но вам следует доверять системе, агент Коулсон.
Mas tem de confiar no sistema, Agente Coulson.
И вел себя странно. Коулсон распорядился полностью обследовать тебя, чем я и занимаюсь.
O Coulson ordenou-me um exame completo, e é exactamente o que vou fazer.
Я знаю, что... Агент Коулсон погиб в бою.
Eu sei que o Agente Coulson foi morto em acção.
- Коулсон не хочет рассказывать тебе правду.
- O Coulson não te quer dizer a verdade. A verdade é...
Где Коулсон?
Onde está o Coulson?
Коулсон.
Coulson.
Мисс Хатчинс, я Агент Коулсон.
Miss Hutchins, sou o Agente Coulson.
Прошло 36 часов с того момента как Агент Коулсон был захвачен, и никто из нас и глаза не сомкнул.
E nenhum de nós descansou ainda. Que alegria...
Коулсон исправит всё, когда вернется.
O Coulson traz-te quando voltar.
Агент Коулсон, мы собираемся снова включить машину и открыть ваш разум.
Vamos voltar a ligar a máquina e abrir a sua mente.
По неизвестным причинам, агент Коулсон, вы отличаетесь.
Por alguma razão, agente Coulson, está diferente.
Коулсон важен.
O Coulson é.
А мы проверим зацепку Скай, вдруг Коулсон там.
Nós investigamos a pista da Skye e vemos se o Coulson está lá.
Агент Коулсон, у вас все в порядке?
Está tudo bem por aí?
Зачем ты это делаешь, Коулсон?
Preciso de saber por que um cartão prox vale 30 milhões.
Ну, вы безусловно более наблюдательны, чем остальные, Агент Коулсон.
Certamente é mais observador que a maioria, Agente Coulson. Então...
Коулсон это сделал?
O Coulson fez isso?
- Агент Коулсон?
- Agente Coulson?
Все, что важно для меня это Коулсон.
Só quero saber do Coulson.
Коулсон!
Coulson?