English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Л ] / Лика

Лика Çeviri Portekizce

26 parallel translation
стис аявийес паяатгягсеис, лика циа та цецомота.
Quando fazes uma abertura, concentra-te nos factos.
- Будьте добры Александра Лика.
- Poderia falar com Alexander Leek?
Лика!
Lilka.
Ох, спасибо, но никакие деньги не могут дать такого лика ужаса в свежих живых глазах новой жертвы, как страшное ощущение того, что она роняет голову на журнальный столик.
Oh, obrigado, mas nenhuma quantia de dinheiro pode superar o olhar de terror nos olhos de uma nova vitima ao bater com a cabeça na mesa de café.
Укрепит его надеждой со своей... сладенькой улыбочкой и пылькими глазеньками... а затем выдернет ковер любви прямо из-под него, давая просто упасть на пол, без лика радости, в холодный-прехолодный мир.
Ia enchê-lo de esperança com o seu... lindo sorriso e os seus bonitos olhos... e depois puxaria o tapete do amor, fazendo-o cair sem nada para ampará-lo a não ser um mundo muito frio.
МЕСТЬ ГИГАНТСКОГО ЛИКА
CAPÍTULO 5 "A VINGANÇA DO ROSTO GIGANTE"
Это рай, у меня шесть крыльев и четыре лика, и один из них - лев.
- No Céu, tenho seis asas e quatro caras. Uma delas é um leão.
Мы вырвались из земных оков и коснулись лика бога.
Porque é que eu não pensei nisto antes? Agora eu posso ter sempre a última palavra.
А тут, как видишь, никакого смайлика.
E como vês não há um "ha ha."
"Камни упали с разъяренного лика горы," "наполняя нашу долину печалью..."
As pedras caiem pela cara zangada das montanhas, enchendo o nosso vale de tristeza.
И вдруг, ученики увидели этот свет, исходящий от лика Иисуса.
De repente, os discípulos vêem uma luz a emanar da cabeça de Jesus.
Она несет отпечаток Его святого лика.
Carrega a impressão da Sua cara sagrada.
Твой профиль еще не получил ни одного подмигивающего смайлика.
O seu perfil ainda não recebeu nenhum wink.
ДВА ЛИКА ЯНВАРЯ
AS DUAS FACES DE JANEIRO
Потому что у Фрайды была татуировка в виде маленького смайлика, на спине прямо над линией бикини.
A Fraida tinha um smile nas costas, mesmo por cima do rabiosque.
Перевод : Лика Дрозд, Алексей Машура, Ольга Ц. и Анастасия Шилкина.
Primeira tradução de Di HF.
Начнем с... с такого смайлика.
Podem começar com... uma cara feliz.
Держи свои глаза подальше от её лика.
Afasta os olhos do seu rosto.
Ну хоть такого смайлика и нет, предположим, что они говорят "привет".
Bom, talvez porque não haver qualquer símbolo de arma, possamos presumir que eles querem dizer "olá".
Да, из ленты художника Дэниела Лика.
Sim, da conta de um pintor chamado Daniel Leek.
Ладно, несмотря на подписчиков Лика, давайте попробуем привезти его сюда.
Apesar do Leek não ser famoso, vamos trazê-lo aqui.
Два грустных смайлика.
Duas carinhas tristes.
"Никто не может противостоять сиянию лика уполномоченного Налогового управления, которому, полагаю," приказывает Сам Бог ". ( ЛРХ )
"Não se pode discutir com alguém tão santo como o chefe do IRS, que eu acredito que dá ordens a Deus." LRH
Как на счет испуганного плачущего смайлика? Нет!
- E a cara assustada a chorar?
- лика.
vai assumir a ponte da Pegasus.
Потому что у Фрайды была татуировка в виде маленького смайлика, на спине прямо над линией бикини.
Eu sou a Fraida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]