Лунатики Çeviri Portekizce
23 parallel translation
Луна, лунный, лунатики.
Lua... lunáticos, percebes?
Мы ходили смотреть его в кинотеатр "Пэлэс Пикчер". А потом танцевали в гостиной, как лунатики.
Íamos vê-lo ao Palace e depois dançávamos na sala de estar como malucas.
Даже наши лунатики были лучше защищены.
Até os nossos loucos foram melhor defendidos.
Почти как лунатики.
Quase como um sonâmbulo.
- Эти лунатики готовы пожертвовать собой, своими детьми.
Esses lunáticos estão dispostos a sacrificar-se a eles e aos filhos.
Секс-лунатики могут действовать вполне нормально.
Quem tem esta insónia parece normal.
Думаешь, они поверят, что мы - лунатики?
Achas que caem se dissermos que somos sonambulos? Vamos!
Только буйные лунатики -
Só um louco varrido...
Мы ведь не все аморальные лунатики, хватающие или трахающие всё, что захотим?
como é que não somos todos lunáticos amorais, tirando ou fodendo tudo o que quisermos?
Странные визитёры, как она говорила. Машины глохнут ни с того ни с сего, лунатики, бродящие, как живые мертвецы.
Falava de visitantes estranhos, carros que avariavam de repente, pessoas que pareciam mortos-vivos.
Что ж, это выглядит как лунатики ( сумасшедшие ) украли твоё убежище.
Bem, parece que os lunáticos tomaram conta do asilo.
- Эти лунатики удерживают меня здесь уже несколько месяцев. С кем я говорю?
- Estes lunáticos prenderam-me aqui durante meses.
Лунатики управляют Психбольницей.
Os lunáticos mandam no manicómio.
Эти лунатики обесценили себя в бизнесе еще пару лет назад.
Aqueles lunáticos fizeram-se excluir do mercado há anos.
Лунатики, уцепившиеся за промёрзшую скалу.
Uns lunáticos agarrados a um rochedo congelado.
Другие оправданные лунатики выполняли сложные и насильственные действия.
Outros sonâmbulos absolvidos apresentaram um comportamento elaborado e violento.
И похоже они лунатики.
E parece que são noctívagos.
Лунатики победили дурдомовцев. Пора сваливать.
Os malucos assumiram o hospício.
"Подпольные лунатики" были знамениты!
- A tua banda foi famosa.
Среди них Батарейки "Супермощь", сайт лунатики-точка-ком, обувь "Тяжелоступ",
Falamos das Pilhas Mega-Carregadas, Botas de Trabalho Marcha Pesada, Economia Porca.
Послушайте, в Ирландии, если ты беден, то твои предки... они сношаются прямо на тебе, почти, как лунатики.
Ouve, na Irlanda, quando se é pobre, os teus pais estão no truca-truca praticamente em cima de ti, como lunáticos.
Они движутся словно лунатики.
Como duas sónambulas.
Лунатики.
Sonâmbulos.