Лунок Çeviri Portekizce
37 parallel translation
Пространство для роста. 18 лунок. 36!
Espaço para crescer. 18 buracos. 36. 72!
18 лунок очень помогают нагнать аппетит.
Nada como 18 buracos para abrir o apetite.
На этом поле нет необходимого количества лунок?
Então este campo de golfe não tem buracos suficientes?
Нет, есть все 18 лунок, но поле расширяют и добавляют новые бункеры.
Não, tem 18 buracos, mas vão alargá-lo. Vão adicionar mais alguns bunkers, esse tipo de coisas.
36 лунок в субботу и потом 36 лунок в воскресенье.
Trinta e seis buracos no sábado seguidos por outros cansativos 36 buracos no domingo.
После пяти лунок Джуну сделал пять ударов и ему оставалось 67 лунок.
Ao fim de 5 buracos, Junuh estava 5 tacadas atrás...
Быть на удар впереди каждые 4 лунки на протяжении 54 лунок. Да, так.
Disse-lhes que só precisava adiantar uma tacada a cada 4 buracos dos próximos 54, certo?
Это мои последние 18 лунок, это лучший способ закончить все.
Estes são meus últimos 18 buracos, Junuh. E não poderia escolher melhor maneira de terminar a carreira.
Контролируй себя. У нас еще пять лунок.
Espere, temos mais 4 buracos para jogar.
Да? Сегодня мне нужно попасть в 9 лунок.
Se quero fazer os nove buracos hoje, é melhor ir.
Если вы будете свободны попозже, возможно мы сыграем 9 лунок на голопалубе.
Bom, se não estiver atarefado mais tarde, talvez pudéssemos jogar nove buracos no holodeck.
А лунок блять и так всего 18!
E todos os velhotes dizem :
Шесть лунок по четыре удара.
Seis buracos para recuperar quatro pancadas.
Завтра повторная игра восемнадцать лунок. Играют Вардон, Рей и мистер Уимет, чтобы выявить победителя.
Amanhã vai haver um desempate de 18 buracos entre Vardon, Ray e o Sr. Ouimet para decidir o campeonato.
Что ж, почему бы нам не сыграть пару лунок... и не посмотреть, кто из нас точнее?
Então porque não jogamos alguns buracos e vemos qual de nós é mais preciso?
У меня еще девять лунок.
Ainda me faltam nove buracos com ele.
Пять лунок.
Cinco municípios.
Вот здесь бассейн с кабинками и поле для гольфа на девять лунок.
Veja a piscina, o bangalô e um campo de golfe com 9 buracos.
Ты проиграл последнии 8 лунок.
Perdeste os últimos oito buracos, Ari.
Промазал мимо трех лунок с двух с половиной метров.
Falhei três putts a 25 metros.
Может сыграем в субботу в 18 лунок?
Porque não aparece no sábado para jogarmos?
Что скажете, если мы отправимся в клуб и поразим пару лунок?
O que acham de irmos até ao clube bater umas bolas?
Кто еще будет проходит в гольфе 36 лунок в первый день своего медового месяца?
Quem joga 36 buracos de golfe no 1º dia da lua-de-mel?
Мы пропустили 5 лунок?
Saltámos cinco buracos?
18 лунок, каждое воскресенье, независимо от погоды.
18 buracos em todos os domingos, faça chuva ou faça sol.
Я консультировала по пять минут и играла в гольф до 36 лунок.
Dei uma palestra de 5 minutos e depois fui jogar 36 buracos.
Мы с тобой, чувак, и 18 великолепных лунок между водопадами и ветряными мельницами.
Tu e eu, meu amigo. E 18 gloriosos buracos de quedas d'água e moinhos.
Люди из 18 лунок! У нас будет игра по мини-гольфу!
Membros dos 18 buracos, vamos competir num jogo de minigolfe!
Восемнадцать лунок. Классические правила.
Dezoito buracos, as regras são claras.
Я надеялся забить все 18 лунок с тобой в клубе Мэйдстоун.
Esperava que pudéssemos ir até Maidstone fazer uns 18 buracos rápidos.
- Опять восемнадцать лунок?
18 buracos outra vez?
Начнём с девяти лунок гольфа, после этого катание на доске, поужинаем стейками. Потом мы с тобой, Алисой и её подругой посидим в баре.
Vamos começar com nove buracos de golfe, um bocado de "paddleboarding", e, depois, jantaremos num restaurante de bifes, e depois, tu, eu, a Alissa e uma amiga dela vamos beber qualquer coisa.
Я могу пройти 18 лунок на гольф-поле и глазом не моргнуть.
Consigo percorrer 18 buracos num campo de golfe, sem pestanejar.
В прошлый раз я попал в 18 лунок из 20-ти, но эта маленькая мельница се испортила.
A última vez, estive como, abaixo de 20 indo para o décimo oitavo, mas aquele moinho pequeno é dono do meu traseiro.
Я слышала, из-за воды последние 9 лунок даются с трудом.
Ouvi dizer que a água complica os últimos nove buracos.
Восемнадцать лунок.
- E fui, joguei o 18.
Впереди еще 17 лунок.
Há mais 17 buracos.