Лэндри Çeviri Portekizce
163 parallel translation
Как защитили Лэндри?
Como protegeu o Landry?
Скажу одно : Лэндри - авторитарный тип. Лэндри привык решать всё сам.
Deixe-me só dizer-lhe que o Landry é tão autocrático que não se sabe deixar ajudar.
Лондри? Лэндри.
- Landry.
Я - генерал Лэндри.
Sou o General Landry.
- Куда ты пошел? - Мне нужно поговорить с Лэндри.
- Vou falar com o Landry.
Генерал Лэндри, ответьте Залу заседаний.
General Landry, por favor, dirija-se à sala de reunião.
У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата.
O Landry tem ordens... de enviar uma bomba nuclear para a cidade se... houver qualquer sinal de situação de perigo.
Пожалуйста, не обижайтесь, что я так выразил свое удивление, что Лэндри послал вас на такую миссию.
Por favor, não se ofenda quando expresso que estou surpreso... que o Landry a enviou numa missão como esta.
Ну, сэр, генерал Лэндри не одобрил эту миссию.
Bem, Sr, o General Landry não autorizou esta missão.
Когда я раскрою дело, хотелось бы, чтобы доктор Лэндри знал, кому воздать должное.
Quando resolver o caso quero que o Dr. Landry saiba para quem devem ir os créditos.
Жена декана О'Делла изменяет ему с доктором Лэндри, моим профессором криминологии.
A mulher do Reitor está enganá-lo com o Dr. Landry, o meu professor de Criminologia.
Я выделил их телефонные звонки друг другу, а также многочисленные заказы, сделанные профессором Лэндри в Нептун Гранде.
Assinalei as chamadas que fizeram um ao outro assim como os pagamentos do Landry no Neptune Grand.
Подготовила документы по Лэндри? Они мне понадобятся к 11 : 00.
- Então... de volta da reabilitação?
Лэндри, дорогой, ты починил туалет?
Landry, querido, arranjaste aquela sanita?
На мое будущее, Лэндри.
O meu futuro, Landry.
Сейчас прибудет генерал Лэндри, чтобы побеседовать с вами.
O General Landry descerá para um breve comunicado.
А Лэндри?
E o Landry?
Отец Лэндри?
Padre Landry?
Бенжамин Лэндри.
Benjamin Landry.
Миссис Лэндри, вы можете присесть и поговорить?
Landry deputada, você pode sentar e conversar?
Миссис Лэндри, могу я вам хоть чем-нибудь помочь?
Deputada Landry, posso ajudá-la com alguma coisa?
Моего маленького мальчика зовут Бенжамин Майкл Лэндри.
" O meu nome de menino Landry é Benjamin Michael.
- Мисс Лэндри, это Каунти Морг
-'Senhora Landry, este é o necrotério do condado'
Миссис Лэндри.
Deputada Landry.
Мистер Лэндри.
Sr. Landry.
Совещание начнется сегодня заседании суда по убийству Бенджамина Майкла Лэндри
"Deliberação começou hoje " No assassinato julgamento de Benjamin Michael Landry.
Доброе утро. Агент Лэндри, знакомьтесь
Agente Landry, apresento-lhe o Neal Caffrey.
Агент Лэндри из отделения Далласа.
O Agente Landry está cá pelo departamento de Dallas.
Лэндри : Они проделывали это уже четыре раза.
Já executaram esta operação quatro vezes.
Лэндри заслал внутрь агента - женщину под прикрытием.
O Landry tem uma pessoa lá dentro, uma infiltrada.
Понятия не имею, против чего вы сейчас возражаете, мистер Лэндри.
Não sei por que está a protestar, Mr. Landry.
Похоже, мне надо заглянуть в протокол, мистер Лэндри.
Talvez eu precise de um cartão com a lista de jogadores. O Mr.
Мистер Лэндри, Я детектив Фитч.
Mr. Landry, sou o detective Fitch.
Вы убили её ради денег, мистер Лэндри?
Quis matá-la por dinheiro, Mr. Landry?
Мистер Лэндри, вы хотите все закончить.
Mr. Landry, você quer que isto acabe.
Лэндри признался в восьми разных убийствах- -
O Landry aparece em oito assassínios diferentes...
Пока не будет больше улик, Я лучше займусь делом Против Лэндри по многочисленным убийствам Это лучше погони за призраками.
Até ter mais provas, prefiro começar uma acção contra o Landry por conta dos múltiplos assassínios, do que atacar moinhos imaginários.
Слышала ты поймал Лэндри.
Ouvi dizer que perseguiste o Landry.
Мы еще вернемся к репортажу о спасении депутата Кевина Лэндри и его дочерей.
Voltamos já ao caso do salvamento do vereador local Kevin Landry e das suas duas filhas.
Джонс против Лэндри.
Jones contra Landry.
Мисс Лэндри, Вы обвиняетесь в нанесении колотой раны мистеру Джонсу.
Menina Landry, você foi acusada de esfaquear o Sr. Jones, na mão.
Мисс Лэндри, Вы нанесли удар мистеру Джонсу?
Menina Landry, você esfaqueou o S.r Jones?
а мисс Лэндри является крепкой молодой женщиной. И если бы она хотела причинить серьёзные повреждения мистеру Джонсу, мне кажется очевидным, что она смогла бы.
Geralmente fi-lo nos intestinos ou no peito, mas aqui a Menina Landry, que parece ser uma mulher jovem e muito robusta, se quisesse infligir um nível mais grave de dano ao Sr. Jones, poderia tê-lo feito.
Мисс Лэндри, обвинение снято.
Menina Landry, a acusação é retirada, pode ir embora.
Я пытаюсь предупредить ее о священнике, Джеке Лэндри, но она не прислушивается ко мне.
Eu bem tento avisá-la acerca desse padre, o Jack Landry, mas ela não me ouve.
Мы получили ордер на отца Лэндри?
Já temos o Padre Landry sob escuta?
Южный квадрат. Хороший отец Лэндри.
O bom Padre Landry.
Протест отца Лэндри был не случаен. Это было спланированное отвлечение внимания.
O protesto do Padre Landry, não foi uma coincidência, mas sim uma distracção planeada.
Джон Фьеро, это Кайл Хоббс, Джек Лэндри... Мои лейтенанты.
John Fierro, estes são o Kyle Hobbes e o Jack Landry, os meus tenentes.
Генерал Лэндри присоединится к вам через минуту.
O General Landry está prestes a chegar.
Генерала Лэндри просят пройти в зал заседаний.
General Landry à sala de reunião.