English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Л ] / Лэнс

Лэнс Çeviri Portekizce

733 parallel translation
Лэнс, в конце пятидесятых лучший серфингист, с пляжей Лос-Анжелеса.
O Lance, nas metralhadoras da frente era um surfista famoso das praias a Sul de L.A.
Полковник, один из этих моряков, кажется, Лэнс Джонсон, серфингист.
Coronel, acho que um daqueles marinheiros é o Lance Johnson, o surfista.
- Армии рядовой третьего класса Лэнс Джонсон, сэр. - Армии рядовой третьего класса...
Artilharia, 3ª Classe, L. Johnson.
Рад познакомиться, Лэнс.
É uma honra conhecê-lo.
Лэнс, пойдёшь с Майком, он выберет тебе доску.
Lance, vais com o Mike e deixa-o escolher uma prancha para ti.
- Никого не задело? Лэнс?
- Está toda a gente bem?
Сюда, Лэнс.
Anda cá, Lance.
Лэнс, держу пари, тебе это понравится. - Что?
Lance, aposto que estás mortinho por ir para ali.
- Лэнс, да ты посмотри!
- Anda cá. Olha.
- Лэнс, ветер!
Lance!
Слушай, Лэнс.
Olha, Lance.
Просто отдай мне мне доску, Лэнс.
Dá-me só a prancha de volta, Lance.
Только отдай доску, Лэнс.
Dá-me só a prancha de volta, Lance.
Лэнс, займи свой место! Оружие к бою.
- Vai para as 60!
- Осторожно, Лэнс! - Сайонара!
Olha lá, Clean!
Лэнс, влезай на борт!
Segura-te, Lance!
Лэнс! Лэнс!
Lance, baixa-te!
Эй, Лэнс, я тебе говорю - это будет клёвый джем. У меня текст просто замечательный.
Lance, digo-te que vai encravar.
Лэнс, это был чей-то сын.
Lance, aquilo era o filho de alguém.
Лэнс, были вещи, которые они меня заставили делать... которые я не хотела делать.
Lance, eles obrigaram-me a fazer certas coisas... que eu não queria fazer.
Лэнс, что это за краска зелёная?
Lance, para que é tanta tinta verde? - Camuflagem
- Ты в порядке, Лэнс?
- Estás bem, Lance? - Merda!
" Лэнс. У меня все отлично.
- Estou bem, estou bem.
Смотрите. - Эй, Лэнс, оставь дымовую шашку.
- Lance, larga isso.
Эй, Лэнс. Горячая, горячая.
Batata quente!
Лэнс! Они достали Клина.
Atingiram o Clean.
Лэнс, бери винтовку.
Lance, leva uma 16 para a proa.
Лэнс! Прикрой капитана.
Cobre o capitão.
Эй, Лэнс, повар - местный.
Lance, o chef é um otário.
Лэнс, к племету.
Lance, vai para as 50.
Лэнс, огонь!
Lance, fogo!
Лэнс, возьми руль!
Lance, controla o leme!
Лэнс, не хватайся за оружие.
Lance, tira as mãos das armas.
Лэнс, цепляй их. Чистый, пулемет. Повар, винтовку.
pega numa'16.
Лэнс, отвечай же, мать твою!
Atende, Lance, porra!
Лэнс, это Винсент.
Lance, é o Vincent.
- Быстрей ищи, Лэнс, мы её теряем.
Depressa, está a ir-se!
Парень в брюках из змеиной кожи. А это его кузен, Лэнс.
O gajo das calças de pele de cobra é o primo dele, Lance.
- Что скажешь, Лэнс?
- O que achas, Lance?
Что ты предпочитаешь, Лэнс?
O que achas, Lance?
Лэнс, это доктор Сэнгстер, который и нашёл тело.
É o Dr. Sangster. Foi ele que encontrou o corpo.
Доктор, это Лэнс Фелпс.
É o Lance Phelps.
- Лэнс.
- Lance.
Не волнуйся, Лэнс.
Não te preocupes, Lance.
Только осторожно, Лэнс!
Exercício! Tem cuidado, Lance!
- Приготовься, Лэнс.
- Atenção, Lance.
Лэнс!
Lance! Lance!
Лэнс.
Lance.
- Лэнс.
Lance.
Лэнс, телефон звонит.
A merda do telefone está a tocar!
Лэнс, подойди сюда!
Ia a chegar a casa... Lance!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]