English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Максвелл

Максвелл Çeviri Portekizce

181 parallel translation
Меня позвали к Эльзе Максвелл, ассистентом режиссера.
Chamam-me a Elsa Maxwell dos assistentes de realização.
- Модель "Максвелл" 1907 года.
- É um Maxwell de 1907.
Так что не говорите мне, что я не смогу загубить "Максвелл" 1907 года.
Por isso não me diga que não vou estragar um Maxwell de 1907!
Он со своей старухой открыл ресторан на Максвелл стрит... и взял к себе Блу Лу.
Abriu um restaurante com a mulher na Maxwell Street... e levou o Blue Lou com ele.
- Максвелл Хаус?
- Maxwell House?
Предлагаем вам каталог фирмы "Максвелл Хаус" за 1939-ый год.
Maxwell House traz-lhes as últimas "Boas Notícias" de 1939.
- Я хотел сказать, он наверное серьезно думал, что он в конце-концов Демон Максвелл.
Ele para o fim devia achar-se o Maxwell Demon.
- А Демон Максвелл думал, что он Бог.
E o Maxwell Demon achava-se Deus.
Демон Максвелл - это история космического существа, которое становится рок-н-ролл мессией, только для того, чтобы быть уничтоженным собственным успехом.
Maxwell Demon é a história de uma criatura espacial tornada um Messias do rock, que depois é destruída pelo próprio sucesso. Diz ser esse o seu destino? Que é o Maxwell Demon?
- Демон Максвелл? Человек опускается ниже собственного достоинства, когда говорит о себе.
Dêem-lhe uma máscara e dirá a verdade.
Меня зовут Максвелл.
Eu sou o Maxwell.
Дебби Максвелл, мой инструктор.
Debbie Maxwell, a minha formadora.
Мне кажется, ты для этого слишком пассивен, Максвелл. В Лондоне, чтобы заработать деньги, техника не нужна. Да и суровый северный климат нам ни к чему.
A Menina Hale sabe bem na desgraça em que nós os homens de Milton caímos, como nós os patrões batalhamos para manter os nossos trabalhadores.
Приходите ещё. - Максвелл, сегодня я плачу.
Maxwell, hoje pago eu.
- Спасибо, Максвелл.
- Obrigado, Maxwell.
- Кто это? - Меня зовут Максвелл Стаффорд.
- Chamo-me Maxwell Stafford.
Максвелл Кэмпион сегодня играет?
- Tem aqui um tal Maxwell Campion?
Ты меня знаешь, Максвелл!
Você me conhece, Maxwell!
Максвелл.
Maxwell.
Максвелл!
Maxwell!
- Максвелл!
- Maxwell!
Давай, Максвелл, давай.
Vá lá, vá lá.
Его настоящее имя - Максвелл Уоллес.
O seu verdadeiro nome é Maxwell Wallace.
- Я Максвелл Смарт, работаю здесь аналитиком.
- Chamo-me Maxwell Olho Vivo. Sou analista da CONTROL.
Это то, что мы из себя представляем, Максвелл.
Somos assim, Maxwell.
Максвелл Хаверсток
- Maxwell Haverstock.
Епископ Максвелл!
Chefe de Divisão Maxwell.
Некий магнат по имени Максвелл Лорд.
Um magnata chamado Maxwell Lord.
Ты утверждаешь, что работы нейробиологов, вроде Бабинского, смогут когда - либо превзойти по значимости вклад физиков, таких как Кларк Максвелл или Дирак?
Estás a sugerir que o trabalho de um neurobiólogo como o Babinski, sempre poderia alcançar o significado de um físico como Clarke-Maxwell ou Dirac?
Эльза Максвелл говорит что хорошая вечеринка дает людям то, чего они не ожидают.
A Elsa Maxwell diz que uma boa festa dá às pessoas o que elas não esperam.
лорд Кассилис, лорд Гленкейн,... и лорд Максвелл.
Lorde Cassilis, Lorde Glencairn e Lorde Maxwell.
Мэм, моя фамилия Максвелл. Должен задать вам пару вопросов.
"Eu sou o guarda Maxwell, gostava de lhe pôr algumas questões."
Максвелл, надеюсь, это важно.
Maxwell. Espero que seja importante.
Миссис Максвелл, у нас проблемы.
Sra. Maxwell, temos um problema.
Миссис Максвелл, на первой линии, сэр.
A Sra. Maxwell na linha 1, Senhor.
Хочу представить тебе Патрицию Максвелл.
Posso apresentar-lhe a Patrícia Maxwell?
- Но, мисс Максвелл.
- Srtª. Maxwell.
Миссис Максвелл, в Великобритании два миллиона рыбаков, которые, я бы сказал, яро защищают...
Sra. Maxwell, existem 2 milhões de pescadores no Reino Unido que são, diria eu, excepcionalmente protectores...
Видите ли, миссис Максвелл, у меня есть видение.
Está a ver, Sra. Maxwell, eu tenho uma visão.
- Миссис Максвелл?
- Sra. Maxwell? - O quê?
- Да, миссис Максвелл.
- Sim, Sra. Maxwell.
- Да, миссис Максвелл.
Sim, Sra. Maxwell.
Доктор Максвелл, мне необходимо посовещаться с вами в смотровой немедленно.
Dr. Maxwell, gostava de confirmar as estatísticas consigo na sala de exames.
Максвелл.
Traiu-nos, Maxwell.
разве не так? ! Архиепископ Максвелл!
Não é verdade, Arcebispo Maxwell?
Не нужно тебе пропадать с этой Тиффани Максвелл.
Não desapareças para fazer sabe Deus o quê com essa Tiffany Maxwell.
Собирай свой "Максвелл".Я скоро вернусь.
Eu já volto.
Ты обязан по контракту закончить тур Демона Максвелла, как Демон Максвелл.
Isto está a tornar-se de mais para mim...
Максвелл.
- "Maxwell."
Что за Максвелл!
Maxwell quem?
Миссис Максвелл.
Sra. Maxwell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]