Марихуана Çeviri Portekizce
203 parallel translation
Это что, марихуана?
Marijuana?
Якобы, марихуана.
Tráfico de marijuana.
Что вы курите, полковник? - Марихуана.
- O que está a fumar, Coronel?
Марихуана не приносит вреда.
A marijuana não é nada.
Марихуана не наркотик!
A marijuana não é uma droga.
Наркотики, марихуана - есть?
Trazem convosco algum tipo de narcóticos?
Марихуана,
Marijuana
Марихуана,
Vai-te co'a droga, voa alto, ri, brinca... e adeus
- Ага. Марихуана.
- Sim, marijuana.
623 Улица Пэйдж, марихуана.
Rua Paige, 623, Marijuana.
Общественность против Креймера, марихуана.
O povo contra Kramer, marijuana.
Марихуана, колёсики, кокаин.
Charros de marijuana, comprimidos.
О, марихуана.
Oh, marijuana.
У этого парня марихуана.
Ele tem marijuana.
— Это точно марихуана была.
- Isso era marijuana.
Я имею в виду, что марихуана?
Que mal faz a marijuana?
И марихуана, и алкоголь... То есть мы были плохишами. Были плохими парнями.
E marijuana e álcool... éramos rapazes terríveis.
√ де марихуана? .
Que fizeram da marijuana?
- Марихуана, а-а?
- Marijuana.
У кого-нибудь есть марихуана?
Alguma de vocês tem marijuana?
У проститутки в вашей машине найдена марихуана. Обладание незарегестрированным оружием.
Uma puta no carro em posse de marijuana, e porte de arma sem licença.
У тебя есть марихуана?
Tens erva?
"Марихуана : смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
"Marijuana : uma mistura de folhas, caules e flores obtida da variedade de cânhamo cannabis sativa..."
Это называется марихуана.
Chama-se marijuana.
Марихуана это что-то с чем-то.
A marijuana é do melhor.
Увы, марихуана оборвала мою недолгую, многообещающую жизнь.
E assim, a marijuana acabou com a minha curta e promissora vida.
Марихуана, героин и морфин продавались на прилавках в аптеках.
Qualquer um podia comprar marijuana, heroína, morfina.
Эй, смотрите, марихуана.
Olhem todos - - ¡ marijuana!
А, понял. "Фу." [ на сленге "фу" означает марихуана ]
Certo. "Fu".
Девушка из Джерси хочет знать, может ли марихуана стать причиной бесплодия.
Rapariga de Jersey quer saber se a marijuana provoca esterilidade.
Что же, нет доказательств того, что марихуана оказывает необратимый эффект на мужскую или женскую репродуктивную систему.
Não há provas de que a marijuana tenha um efeito permanente sobre os sistemas reprodutivos.
Pixaladd хочет знать, может ли марихуана вызвать рак.
Pixaladd quer saber se a marijuana provoca cancro.
Я могу сказать, что марихуана содержит в себе не больше риска для общественного здоровья, чем никотин или алкоголь. "
Posso dizer que a marijuana não representa maior risco do que a nicotina ou o álcool. "
"Марихуана содержит в себе не больше риска для общественного здоровья, чем никотин или алкоголь."
"A marijuana não representa maior risco do que a nicotina ou o álcool."
Когда её спросили, должна ли быть легализована марихуана, она ответила :
Quando perguntaram se a marijuana devia ser legalizada, respondeu :
Мне задали вопрос, в общем и целом, вызывает ли марихуана привыкание так же сильно как героин или ЛСД.
Perguntaram-me se a marijuana cria a mesma dependência que a heroína e o LSD.
Меня спросили, вызывает ли марихуана больший риска для здоровья, чем никотин или алкоголь.
Perguntaram-me se é um risco maior do que a nicotina ou o álcool.
я предполагаю марихуана не интуитивный опыт для меня.
Acho que a marijuana não é uma experiência visceral para mim.
Марихуана, ввезенная из Европы, Южной Америки и с Ближнего Востока.
Marijuana vinda da Europa, América do Sul e Médio Oriente.
Во-вторых, было сказано, что марихуана - это "наркотик, улучшающий производительность".
Número dois, disseram que a marijuana "aumentava a performance".
Марихуана улучшает многое : цвета, вкус, ощущения, но это тебя нихуя не усиливает!
A marijuana realça muitas coisas, cores, sabores, sensações, mas certamente não ficas fortalecido!
Единственный вариант, когда марихуана будет в роли допинга, - если на финише будет нехуёвая шоколадка!
A única maneira de ser uma droga realçadora da performance é se houver um enorme chocolate Hershey no final do percurso!
Понимаете, марихуана...
Eu sei esta... Esperem um minuto! ...
Мать моя Марихуана!
Santa mãe da Ganza. Vamos!
Марихуана убивает.
Maconha mata.
Два слова для тебя : медицинская марихуана.
- Duas palavras : "erva terapêutica".
Марихуана?
Maconha?
Нам нужна марихуана. Немедленно.
Precisamos de maconha agora!
Тебе нужна марихуана?
Pediram marijuana?
Марихуана.
Marijuana.
"Марихуана"
Bolas.