English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Мегрэ

Мегрэ Çeviri Portekizce

33 parallel translation
Одного не могу понять, Мегрэ, почему он не использует стилет или мясницкий нож.
O que não entendo, Maigret, é por que seu homem não usa um estilete ou uma faca de açougue.
У вас очередная жертва, Мегрэ?
Há outra vítima, Maigret? Qual é o nome dela?
Кто жертва, Мегрэ? Имя жертвы
O nome da vítima era Georgette Lecoin.
Министр Морель, лучшие люди Мегрэ работают над этим делом круглые сутки.
Ministro Morel, Maigret tem os melhores homens trabalhando o tempo todo neste caso. Os métodos dele são meticulosos e eu tenho confiança.
Не совершает ошибок. Мегрэ, как мне объяснить коллегам в министерстве, что Комельо не отстранил вас спустя 5 месяцев работы по делу?
Maigret, me diz o que devo dizer aos meus colegas de ministério, e por que Cameliau não te substituiu após cinco meses neste caso!
Я часто сталкиваюсь с душевнобольными, Мегрэ.
Eu lido muito com insanos criminosos, Maigret.
Вы его к Мегрэ ведете?
Está levando-o para Maigret? Aonde você o está levando?
- Кто убийца, Мегрэ? Насколько вы его задержали?
Quanto tempo vai mantê-lo sob custódia?
- Нет. Это для Мегрэ?
É para Maigret?
Какого дьявола тут происходит, Мегрэ?
O que está acontecendo, Maigret? Por que não me falou sobre isso?
Вам стоит объясниться, Мегрэ. Потому, что министр внутренних дел первым делом позвонил сюда.
Porque a primeira coisa que o Ministro fez foi ligar para este escritório.
Вы ведь его еще не поймали, Мегрэ?
Você não o pegou, não é, Maigret?
Нет ничего невозможного, Мегрэ.
Constroi-se uma foto do universo olhando para a menor coisa.
- Заключенный Мегрэ сбежал? - Никто не сбегал.
O prisioneiro de Maigret escapou?
- Мегрэ отпустил заключенного?
- Maigret soltou o prisioneiro?
Мегрэ подтвердит, что он действовал по своей инициативе.
Maigret vai dizer que foi uma ação independente.
Мегрэ заполучил улики?
Que provas Maigret conseguiu?
Вы уверены, что вам нужна именно я, комиссар Мегрэ?
Tem certeza que deseja me ver, Inspetor Maigret?
Мегрэ считает, что этот человек был на Монмартре 2 дня назад. А также 16-го, когда была убита Лекуэн.
Este é o homem que Maigret pôs em Montmartre, 2 noites atrás.
- Лоньон, где Мегрэ?
Vestindo um terno escuro. Aonde está Maigret, Lognon?
У вас есть свидетель, Мегрэ?
Tem uma testemunha, Maigret?
Предъявляйте обвинение, Мегрэ.
Acuse-o, Maigret.
"Алло, дом Мегрэ".
Alô, Maigret?
"Мегрэ безмолвствует."
MAIGRET PERMANECE EM SILÊNCIO
Нет, Мегрэ.
Não, Maigret.
- "... взявшего интервью у комиссара Мегрэ... "
Olá.
Будем надеяться, Мегрэ.
Esperemos que sim, Maigret.
- Мегрэ, кто он?
- Quem é ele, Maigret? - É o assassino, Maigret?
Не нравится мне это, Мегрэ.
Eu não gosto disso, Maigret. Nem eu.
Мегрэ?
Maigret?
Мне очень жаль, Мегрэ.
Desculpe, Maigret.
Мегрэ.
Maigret.
Но, Мегрэ, орудие то же.
Mas é a mesma arma, Maigret.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]