Мейсон Çeviri Portekizce
587 parallel translation
Я как-то работал в Фортнум и Мейсон, ну ты понимаешь,
Sabes, trabalhei no Fortnum Mason.
Это произошло в Мейсон-Сити, Айова.
Aconteceu em Mason City, Iowa.
Они принесли горе в Мейсон-Сити.
Tinham sido feridos em Mason City.
Мейсон, будь осторожен!
Hei, Mason, tem cuidado.
Привет, Мейсон. Как насчет пива?
Queres uma cerveja?
Ведь ты видел снимок, Мейсон.
Viste as Radiografias, Mason.
Что ещё Мейсон написал?
Que mais o Mason escreveu?
Мейсон страдает от патологического недержания языка.
Mason é patologicamente incapaz de guardar segredo.
Мейсон сказал, что ты забрал результаты анализов, в которых были выявлены изменения, характерные для крови обезьян.
Mason disse o exame de sangue mostrou... características de grupo sanguíneo de símios.
Мейсон взял проект в свои руки.
Mason assumiu o projecto.
Меня опекают и Артур, и Мейсон вот уже третий месяц и я устал от этого дерьма!
Esse comportamento protector.. Do Artur e do Mason, está-me a deixar doente!
Спасибо, что позвонил, Мейсон.
Oh, Mason. Obrigado por chamares.
Мейсон писал тебе, что у меня нервный срыв и ты решила, что я окончательно спятил.
E Mason a escrever este tempo todo a dizer que estou a tentar um colapso... e tu a imaginares que finalmente enlouqueci.
Я хочу выслушать, что Мейсон думает об этом.
Quero saber a opinião do Mason sobre isso.
Не против, если Мейсон немного осмотрит тебя?
Importavas-te se o Mason te analisasse primeiro?
Количество Перри Мейсон был юристом.
Perry Mason era advogado.
В чем дело, Мейсон?
O que é, Mason?
Видите ли, жестоким сообщником месье МакКензи была женщина по имени Грейс Кид, служившая у мадам Каррингтон под именем Джейн Мейсон.
A cúmplice do Monsieur MacKenzie foi uma mulher chamada Grace Kidd, que trabalhava para a Madame Carrington sob o nome de Jane Mason.
Ричард Мейсон. Здравствуйте.
Richard Maples.
Его зовут Джон Мейсон, британский подданный... заключенный в Алькатрас в 1962... сбежал в 63.
Quem é, director? Chama-se John Mason... Um britânico encarcerado em Alcatraz em 1962.
Господин Мейсон, я специальный агент при выполнении Эрнест Бекстер.
Sr. Mason, sou Ernest Paxton, agente especial encarregado.
Господин Мейсон, вы не ошиблись.
Na verdade, sou um operacional, Sr. Mason.
Мейсон, ты вернешься к своей прежней жизни.
Recuperas a tua vida.
- Где Мейсон?
- O Mason?
Где Мейсон?
- Aguente!
- Мейсон сбежал!
- O Mason fugiu!
Заключенный, Мейсон, Джон.
O recluso é John Mason.
[Мейсон] Теперь все хорошо.
- Tudo bem.
Мейсон, ты останешься здесь.
Não vais a lado nenhum, Mason.
Господин Мейсон указывает маршрут.
O Sr. Mason será o nosso batedor.
Господин Мейсон, огромное вам спасибо.
Obrigado, Sr. Mason.
Это Гудспид и Мейсон.
Goodspeed e Mason.
Остался я и Мейсон.
Só resto eu e o Mason...
Вы говорили, что я в деле... и я хочу знать, кто такой этот Джон Мейсон, черт бы его побрал.
Disse que eu só tinha de saber o essencial. Digo-lhe que é essencial eu saber quem é o John Mason.
Но кто такой Мейсон?
Qual a relação do Mason com isso?
Мейсон был британским работником, который выкрал эти файлы.
Mason foi o espião britânico que roubou os ficheiros.
Мейсон опасен, он смертник.
O Mason está fulo e é mortal.
[Мейсон] Я выхожу из игры.
- Vou sair daqui.
[Стэнли] Мейсон?
E a sua filha?
Капитан Джон Патрик Мейсон, генерал... британская армия.
Capitão John Patrick Mason, senhor General, Dos Serviços Secretos de Sua Majestade.
Мейсон, они, что все с ума посходили?
O que há com esta gente?
- Где находится Мейсон?
- Onde fica Mason?
Перри Мейсон?
Perry Mason?
Господин Мейсон, перестаньте.
Fora de brincadeiras...
[Мейсон] Нашел что-нибудь?
Serviço informativo?
Мейсон.
Mason...
Мейсон!
Mason!
[Стэнли] Мейсон, проведи меня в морг.
- Onde é a morgue, Mason?
[Ворчит] Мейсон! Ты жив?
Mason!
Мейсон?
- Mason?
Мейсон, куда ты?
Onde vai?