English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Милдред

Милдред Çeviri Portekizce

215 parallel translation
Милдред, как дела?
Que tal Jim! Mildred, continuas por aqui?
Ты же знаешь, что Милдред - настоящая сводница.
Ainda não aprendeu que a Mildred é uma casamenteira incurável?
Милдред Аткинсон.
Mildred Atkinson.
Послушайте, Милдред, уже поздно, я устал и мне рано вставать. Да?
Ouça, Mildred, é tarde, estou cansado e tenho de acordar cedo.
Эта девушка Милдред Аткинсон.
Essa moça era Mildred Atkinson.
Не думаю, что он убил Милдред Аткинсон.
Não acredito que matou Mildred Atkinson.
Милдред Аткинсон.
- Sim, senhor.
Стакан Милдред Аткинсон.
O copo de Mildred Atkinson.
- Он думает, я убил Милдред Аткинсон.
- Ele acha que matei Mildred Atkinson.
И борьба проиграна, как и в случае с Милдред.
Foi quando perdeu a luta, como a Mildred.
Милдред Аткинсон убили без видимых причин.
A Mildred não foi morta por um motivo compreensível.
Сильвия, Лохнер сказал, что Дикс был у вас и описал убийство Милдред Аткинсон.
O Lochner disse que o Dix descreveu o homicídio de Mildred Atkinson.
Я даже не уверена, чист пи он в случае с Милдред.
Nem sei ao certo se não matou a Mildred Atkinson.
Они будут помнить Милдред Аткинсон и вас.
Jamais esquecerão a Mildred Atkinson.
Милдред, он идет.
Mildred, ele vem aí.
Милдред!
Mildred!
Ваше слово, Милдред.
É você, Mildred.
Для меня это честь, Милдред.
Orgulho-me de entrar no grupo, Mildred.
- Пэт, Милдред, кое-что произошло!
Pat! Mildred! Há um problema.
- Тебе омлет, Милдред?
- Quer uma omoleta, Mildred?
Нет, Милдред пришла сюда после завтрака. И мы не выходили, пока не пришли Джимми и Донован.
A Mildred chegou depois do almoço, e só saímos quando eles nos vieram buscar.
"Я оставляю всё, что имею на момент моей смерти, Милдред Крофт".
" Deixo todos os meus bens à altura da minha morte a Mildred Croft
- Милдред, сэр.
- Mildred.
- Милдред, я Президент Америки.
- Sou o Presidente.
Хочешь чтобы Милдред зачитала еще раз?
Quer que a Mildred leia outra vez?
- Милдред?
- A Mildred?
Нет, я не Милдред Бейли.
Não, não sou a Mildred Bailey.
Волну протеста спровоцировала гибель Милдред Томпсон.
Os protestos iniciaram com a morte de Mildred Thompson.
Милдред Томпсон была моей подругой.
A Mildred Thompson era minha amiga.
- Милдред?
- Mildred?
Воняет как моя тетя Милдред.
Cheira como a minha tia Mildred.
Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца ". которая работала в семье Райтов с августа месяца ".
A polícia emitiu um mandato de prisão para Mildred Kemp, 19 anos, que está implicada no homicídio da ama, das crianças Wright desde de Agosto.
- Милдред Кемп?
- Mildred Kemp?
- Милдред Кемп?
- chamada Mildred Kemp?
Милдред Кемп, я ее помню.
Lembro-me dela.
Рейчел и есть Милдред Кемп.
A Rachel é a Mildred Kemp.
Рейчел и есть Милдред Кемп.
Rachel é a Mildred Kemp.
Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца.
A polícia emitiu um mandato de prisão para Mildred Kemp, 19 anos, que está implicada no homicídio da ama, das crianças Wright desde de Agosto.
Ваша дочь почему-то решила, что ваша невеста - женщина по имени Милдред Кемп.
A sua filha meteu na cabeça de alguma maneira... que a sua noiva era uma mulher chamada Mildred Kemp.
Милдред Эймс. В 2 : 35 была в Челси.
Mildred Ames, parada às 14h35 em Chelsea.
И к чему ты это ведешь, Милдред?
- Pronto, Mildred. Onde queres chegar?
Давай, Милдред, продолжай в том же духе!
Continua, Mildred.
Ох, и не знаю, Милдред, как тебе такое удается! - Что?
- Não sei como consegues, Mildred.
Милдред.
- Mildred.
Ее имя Милдред Аткинсон.
- O nome é Mildred Atkinson.
Но Милдред я не убивал.
Não, não fui eu.
Я подумала... может, он и с Милдред так?
Pensei que ele teria feito o mesmo com a Mildred.
Милдред "Хэтти" Эффингер Джонс 1922 - 2001 Терпеть не могу эту клиентку.
Detesto esta cliente.
- Дорогая Милдред.
- Olá, Mildred.
Милдред Бэнс?
Mildred Banse?
Милдред.
Mildred!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]