English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Минард

Минард Çeviri Portekizce

35 parallel translation
Минард! Скажи Райан и Коулу подготовить операционную.
A Ryan e o Cole que preparem a sala de operações já!
Минард, возьми с собой пару санитаров.
Minard, levas dois funcionários contigo para protecção.
Пожалуйста, поделись с Минард.
E partilha com a Minard, se fazes favor.
Пластический хирург, Минард, церковная группа строит школу в отдаленной деревне вниз по течению.
"Plásticas", Minard, o grupo da igreja está a construir uma escola numa vila remota à beira-rio.
- Мина Минард.
- Mina Minard.
- Мина Минард, есть минутка?
- Mina Minard, tens um minuto?
Откуда ты знаешь, что я их люблю, Мина Минард?
Como sabias que gostava de festivais, Mina Minard?
Расслабься, Мина Минард.
Hang Loose, Mina Minard.
Сегодня ты спасла мне жизнь, Мина Минард.
Hoje salvaste a minha vida, Mina Minard.
- ~ Мина Минард ~
- "Mina Minard"
~ Мина Минард ~
"Mina Minard"
- ~ Я встретил Минард, по имени Мина ~
- "Conheci uma Minard chamada Mina Minard".
Это Минард.
É a Minard! É a Minard.
Разве тебе не пора превратиться в разумную Бреннер, И объяснить мне, почему встречаться с Минард Будет абсолютно идиотской затеей.
Não é agora que te transformas na prática Brenner e me explicas todas as razões porque seduzir a Minard seriam completamente idiotas...
Ни за что, Мина Минард.
Nada feito, Mina Minard.
Минард, есть минутка?
Minard, tens um segundo?
Он не справится с этим, Минард.
Ele não consegue lidar com isto, Minard.
- Минард...
- Minard...
Я доктор Минард.
Sou a Dra. Minard.
Минард, в операционной может понадобиться твоя помощь.
Minard, precisamos de ti na S.O.
- Отличная работа, Минард.
- Bom trabalho, Minard.
Зи, отдай эту чёртову штуку Минард.
Zee, deixa a Minard fazer.
Всё в порядке, Мина Минард?
Estás bem, Mina Minard?
Привет, Минард.
Minard!
Она жива благодаря Минард.
Está viva por causa da Minard.
Она выжила благодаря Минард.
Ela está viva por causa da Minard.
Это даёт Минард полномочия принимать...
Dá à Minard poder para fazer...
Минард, ты когда-либо теряла кого-нибудь?
Minard, já perdeste alguém?
"Инженер Минард" обеспечит безопасность Вас и Вашего груза безопасный и надежный путь до острова Санто-Антау.
Ao teu sinal, o Ingenieur Minard vai providenciar, para ti e para a tua carga, passagem discreta e segura para a ilha de Santo Antao.
Минард, что ты делаешь?
Minard, que estás a fazer?
Минард!
Minard!
Минард, 10 морфина, 3 уназина и кетамина для наркоза.
E quetamina suficiente para o manter a dormir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]