English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Мы с тобой очень похожи

Мы с тобой очень похожи Çeviri Portekizce

20 parallel translation
Знаешь, мы с тобой очень похожи.
Sabe, Wyatt, eu e você até somos muito parecidos.
А знаешь, мы с тобой очень похожи, я и ты.
Sabes, somos parecidos, tu e eu.
Ну, дело в том, что... мы с тобой очень похожи, Бриджит.
A verdade é que somos iguais, Bridge, tu e eu.
Видишь, Ланселот, мы с тобой очень похожи.
Como vês, Lancelot, tu e eu somos muito parecidos.
Вижу, мы с тобой очень похожи, Ленни.
Lenny.
Мы с тобой очень похожи, я считаю.
Tu e eu partilhamos algo em comum, acho.
- Мы с тобой очень похожи. - Да, ну.
- Tu e eu temos muito em comum.
Знаешь, Арчер, мне кажется мы с тобой очень похожи.
Sabes, Archer, acho que temos muito em comum.
Мы с тобой очень похожи.
Somos muito parecidos, você e eu.
- Ты бы также поступила. Мы с тобой очень похожи.
- Também farias o mesmo, como eu.
Мы с тобой очень похожи.
Tu e eu, somos muito parecidas.
Мы с тобой очень похожи.
Tu e eu somos muito parecidos.
Мы с тобой очень похожи, Тони.
Não somos muito diferentes, eu e tu, Tony.
Мы с тобой очень похожи
Tu e eu somos muito parecidos.
Наверное, это из-за того, что мы с тобой очень похожи.
Sinceramente, acho que é por seres tão parecido comigo.
Звучит, будто мы с тобой очень похожи.
Parece que temos muito em comum.
Мы с тобой очень похожи.
Nós somos muito parecidos.
Твоя мама всегда говорила, что мы с тобой, мы очень похожи.
A tua mãe dizia sempre que tu e eu éramos... muito parecidos.
мы очень похожи с тобой.
Somos, basicamente, a mesma pessoa.
Знаешь, мы с тобой... очень похожи.
Sabes, somos ambos... bastante parecidos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]