Олли Çeviri Portekizce
714 parallel translation
Эй, Олли, ты это видел?
Ollie, estás a ver aquilo?
Выкупи его, Олли.
Compra-lhe a propriedade, Ollie.
- Ох, да ладно тебе, Олли.
- Ora, Ollie.
Не волнуйся, Олли.
- Aqui. Tem calma, Ollie.
- Всё хорошо, Олли.
- Óptimo, Ollie.
- Олли, давай, просто забудем?
- Porque não esquecemos tudo?
Но все знакомые зовут меня просто Олли.
Meus amigos me chamam Allie, e esta é minha historia, ou parte dela.
- Олли. Алойсиус.
Aloysious.
я не Ёми, €'олли.
Eu não sou a Amy. Sou a Holly.
я'олли.
- Sou a Holly. - Perdão, querida.
ѕрости, мила €, ты'олли.
Claro que és.
Ѕоже, благослови маму! Ѕоже, благослови папу! Ѕоже, благослови ƒолли!
Deus abençoe mamãe, Deus abençoe Annie, Deus abençoe papai.
Олли, я хочу вогнать член в каждую его дырку!
Ollie, quero vê-lo a sangrar por tudo quanto é buraco.
Мочи их, Олли!
Acaba com eles, Ollie!
- Да, Олли.
- Sim, Ollie.
Олоу, госпожа Олли.
Olá, Sra. Holly.
- И что сказал, старик Олли? - Тебя это вряд ли заинтересует, Чарли.
- Que é que o Oliver tinha a dizer?
- "Полли У олли Дудл".
"Polly-wolly Doodle."
Ручку и бумагу, У олли.
Uma caneta!
" ы хочешь пойти на свидание с моей кузиной'олли.
Queres sair com a minha prima Holly.
" ы общалась с'олли?
Falaste com a Holly?
ќтлична € сервировка стола,'олли.
Que belo conjunto de mesa, Holly!
Ѕоже упаси мен € вз € ть куртку у'олли.
Deus me livre pedir um à Holly.
ћо € кузина'олли совсем чокнулась.
A minha prima Holly está totalmente louca.
- Ёто'олли.
- É a Holly!
" ем так вон € ет...'олли.
Mas que fedor... Holly!
- Хватит плакать, Олли.
- Por favor.
Олли, ты один из немногих врачей, кого я могу терпеть но ты же терапевт. А я ортопед, помнишь?
Ollie, és um dos tipos que eu tolero, mas és o clínico geral.
Была ли у тебя когда-нибудь мечта, Олли?
Já tiveste algum... ... algum sonho, Ollie?
Может мы поможем им, Олли?
Vamos ver se podemos ajudar, Ollie?
Спасибо, Олли.
Obrigado, Ollie.
- Олли, не надо... - Но это, на самом деле, совсем даже и не мужик.
- Ollie, vamos debater...
Олли...?
Ollie?
- Ты в порядке, Олли?
Estás bem, Ollie?
Олли!
Ollie!
- Не надо, Олли.
- Trabalhamos para...
Твоё поведение невыносимо, Олли.
Eu não te suporto, Ollie.
Олли МакАртур.
Ollie MacArthur. Pedigree "Feebie".
У олли, сотри поступившую информацию.
Wally, apaga o que está a chegar.
- У олли.
- Wally.
У олли.
Wally.
Поговори с У олли. Узнай, входил ли Уитвер еще раз в храм.
Veja se o Witwer voltou ao templo.
- Вам сюда нельзя. - Послушай, У олли.
- Não pode estar aqui.
У олли здесь.
O Wally está aqui.
Слушай, Олли, этим летом, Игби поживет с тобой в Колумбии в течение недели.
Ollie, este verão durante a semana o Igby dormirá contigo em Columbia.
Олли специализируется по Нео-фашизму в Колумбии.
Ollie estuda Neo-fascismo em Columbia.
Для Олли все низкосортны.
De uma maneira o outra, são todos inferiores ao Ollie.
Ты освободила их раньше для Олли.
Já deste ao Ollie.
Олли закончил среднюю школу.
O Ollie terminou o secundário.
Ты предполагаешь, что Джейсон предусмотрел тебя так же как, он предусмотрел Олли.
Supões que o Jason deixou-te o mesmo que deixou ao Ollie.
- Олли Плимсолз.
Eu sou o Oliver Plimsoles.