English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ П ] / Портман

Портман Çeviri Portekizce

80 parallel translation
Том Портман заберет тебя из больницы и привезет сюда в Рим.
O Tom Portman vai-te buscar ao hospital e traz-te a Roma.
Портман.
Portman!
Грег Портман.
Greg Portman.
Не сейчас. Мистер Портман уходит.
Não vou ir já O Sr. Portman ia-se já embora.
- Где Портман?
- Onde está o Portman?
Это Портман.
É o Portman.
... близняшки Олсен,.. ... Натали Портман,.. ... мужик, который написал "Над пропастью во ржи",..
os gémeos Olsen, a Natalie Portman, o tipo que escreveu "Catcher in the Rye,"
Куда поедешь, Портман?
- Aonde vais, Portman?
Я устал от твоей пошлятины, Портман. Ой, он заговорил.
- Estou farto das tuas nojeiras.
Нарядился, а пойти некуда, да, Портман?
Todo bem vestido e sem sítio para ir, Portman?
Опознан... Портман.
Identificação :
Не лезь, Портман
Não me dês um pretexto, Portman.
Портман!
- Portman!
Портман, Козерог, заходите первыми.
Portman, Goat, vão à frente.
Козерог, Портман : в генетику.
Goat, Portman : Genética.
Портман, Козерог, вперёд.
- Portman, Goat, vão à frente.
Козерог, Портман.
Goat, Portman.
Ты никогда не попадал сюда, Портман?
- Nunca estiveste preso, Portman?
Портман, Малыш, идите в шлюз.
Portman, Kid, vão para a câmara atmosférica e mantenham a posição.
Лезь в чёртову дыру, Портман.
Entra no raio do buraco, Portman.
Портман, что, чёрт побери случилось?
Portman, que raio aconteceu?
Сэр. Портман, ты со мной.
Portman, vens comigo.
Портман, встань рядом со мной.
Mete aqui uma intravenosa.
Заткнись, Портман.
Portman, caluda.
Возьми свой автомат, Портман.
Pega na arma, Portman.
Давай, Портман, пошли.
Vá lá, Portman, mexe-te.
Портман, закрой нахуй дверь.
Portman, fecha a merda da porta.
Это капрал Дин Портман... ОБР 6 спец.сил, из Олдувай, время 3-10.
Fala o Cabo Dean Portman, da unidade 6 do ETRR, Operações Especiais em Olduvai, hora 0310.
Разрушитель, Портман, где вы, чёрт возьми?
Destroyer, Portman, onde é que estão?
И Портман.
E o Portman.
Мне кажется, меня должна играть Натали Портман.
Acho que a Natalie Portman devia representar-me.
Ты как мой агент, только рубашки с галстуком не хватает. Обычно он говорит : "Извини, Натали Портман занята".
O meu agente a dizer que eu devia usar uma T-shirt a dizer : "Desculpa, a Natalie Portman ficou com o papel."
- Она ему нравится. И еще он сказал, что предпочел бы ее, а не Натали Портман, ясно?
... e disse que a preferia à Natalie Portman, está bem?
Ты хотела Натали Портман.
Tu querias a Natalie Portman. Ela é fantástica.
- НаталИ ПОртман.
- Natalie Portman.
Офицер Рон Портман погиб.
O oficial Ron Portman morreu em serviço.
Не могли бы Вы попросить леди Портман зайти, как только Вы уйдете?
Por favor, pode pedir a Lady Portman que entre quando sair?
БИЛЛ ПОРТМАН Муж Мэри
- Marido de Mary - Sim e... sim.
Да, Портман.
Exacto, é Portman.
Мэри Портман, 30 лет, полиорганная недостаточность. Причина неизвестна.
Mary Portman, 30 anos, falência multiorgânica, causa desconhecida.
Я сегодня все утро пробыла в морге, пытаясь установить причину смерти Мэри Портман, которая выжила во время стрельбы, и не пережила операцию, которую я делаю каждый день.
Estive na morgue a manhã toda a tentar determinar a causa da morte da Mary Portman, que sobreviveu aos horrores do Gary Clark para vir morrer de uma cirurgia que faço todos os dias.
Г-жа Портман, мне так жаль.
Sra. Portman, sinto muito.
- Я извиняюсь, г-жа Портман.
- Sinto muito, Sra. Portman.
Никто от меня не спрячется, ни Вальдо *, ни Кармен Сандиего *, * персонажи игр "Where's Waldo?" и "Where in the World is Carmen Sandiego" ни даже Натали Портман топлесс.
Ninguém se esconde de mim, nem o Wally, nem a Carmen San Diego, nem sequer a Natalie Portman em topless.
Заткнись, Портман.
- Caluda, Portman.
Разрушитель, ты и Портман остаётесь здесь.
Destroyer, tu e o Portman ficam aqui.
Портман, я принимаю пол и стены с твоей камеры.
Portman, só vejo chão e parede pela tua câmara.
Пошёл на хуй, Портман, говна кусок.
Vai-te lixar, monte de esterco.
Портман, ответь.
Responde.
Это капрал Дин Портман...
INSTALAÇÕES DA ARCA, LAGO PAPOOSE, NEVADA, EUA
МЭРИ ПОРТМАН Пациентка
MARY PORTMAN Paciente

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]