Ребел Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Я из студии звукозаписи Ребел.
Eu sou da Editora "Grito Rebelde".
Один из фанов, Девиликус Ребел, всё агрессивнее с каждым разом.
Há um, o Devilicus Rebel, que está cada vez mais agressivo.
Какими жёсткими вы бы ни были с машинами "Ребел", их всегда сложно предугадать! - Как у меня получается? - Намного лучше, чем вчера!
Tínhamos hospedeiras lindíssimas naquele tempo algo que nos parecia bem fazer, jovens, bonitas e com pernas bonitas e fizemos com que voar fosse divertido
А дворники включать? Но в этом случае, кажется, "Ребел" переживет даже их учителей! "
O mundo estava um pouco aborrecido depois da guerra, atravessava crises, e às pessoas agradavam ideias divertidas a vida era de repente... jovial
Это индейка "Ребел".
Peru dos Rebels.
- Вперед. - "Ребел" дают слишком далеко.
- Vamos lá.
- Скажите "Ребел".
digam Rebels!
Вы немного запаздываете, но мы - страстные болельщики "Ребел", так что я обозначу вам расклад.
Você veio um pouco tarde para a festa... os Rebels são duros de matar. Então eu vou lhe dar um mapa para passar pela estrada assustadora, - certo?
Ребел - трус!
Cobarde rebelde!
- "Ребел".
"Rebels."