Рикс Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Это Портэр Рикс, как слышно?
Daqui Porter Ricks.
... рикс, Астерикс.
- Rix. Astérix.
Амстериск... рикс... рискме... рикс... рискуме
- Asterixco. - Rix. - Histerixmo.
Иди, Амстерикусме... рикс
Vai, Amstériskmo!
Мистер Рикс, спасибо, что уделили мне время и выслушали.
Ricks, obrigado pelo tempo que nos dispensou.
Сколько времени Вы планируете провести во Франции, господин Рикс?
Quanto tempo vai ficar em França, Sr. Ricks?
Где живет Натали Рикс и ее маленькая дочь Хлоя?
Onde é que a Nathalie Ricks e a sua filha Chloe moram?
Мистер Рикс, мистер Рикс!
Sr. Ricks.
- Месье Рикс? - Да.
Sr. Ricks?
Кейт Моретти, детектив Джеральд Рикс.
Kate Moretti, Detective Gerald Rix.
Джеральд Рикс
Gerald Rix.
Рикс фабриковал свои дела.
O Rix está a fabricar os casos dele.
Все расследования, к которым Рикс причастен, придётся пересматривать.
Todas as investigações do Rix serão alvo de uma avaliação ou recurso.
Несколько месяцев назад Рикс арестовывал одну из проституток Сайруса.
O Rix prendeu uma das prostitutas do Cyrus há uns meses.
Рикс думал, это сделал один бандит, но у него не было доказательств.
O Rix suspeitava de um membro de um "gang", mas não tinha provas.
Так Рикс разрешил тебе грабить дальше, если ты дашь показания против того парня? Да.
Então, o Rix ofereceu-lhe a oportunidade de inocência no roubo, desde que você apontasse o suspeito dele na cena do crime?
Каждый раз, когда меня ловили, Рикс говорил другим копам, что я осведомитель, и они... они меня отпускали.
Sempre que eu era apanhado, o Rix dizia que eu era um informador, e eles...
Рикс был на конференции родителей и учителей вместе с бывшей женой.
O Rix estava numa conferência de pais e professores com a ex-mulher.
Родни Рикс.
O Rodney Ricks.
Родни Рикс?
O Rodney Ricks?
Рикс, сколько до нее?
Ricks, a que distância está?
Так, Рикс!
Pronto, Ricks, vamos...
Если Рикс твои сиськи хочет обсудить, я не против.
O Ricks pode falar sobre as tuas mamas, se quiseres.
Рикс?
Ricks?
Теннесси, Рикс, как слышно?
Tennessee, Ricks, respondam.
Рикс, разводи фиксаторы. Ок.
Ricks, abre as braçadeiras de encaixe.
Рикс и Апворс.
O Ricks e a Upworth.
Как дела, Рикс?
O que se passa, Rix?
Я тебе должен, Рикс.
Homem, fico a dever-te uma, Rix.
- Портэр Рикс!
- Porter Ricks!
Вы полегче с ним, мистер Рикс.
Não seja muito duro, Sr. Ricks.
- Мистер Рикс!
Sr. Ricks!
Ну же, Рикс, улыбнись!
- Vá lá, Ricks, sorri.