English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Рольф

Рольф Çeviri Portekizce

73 parallel translation
- Рольф, добрый вечер. - Добрый вечер, Франц.
Franz.
Юный Рольф, как всегда.
é claro.
Рольф.
Rolf!
О, Рольф.
Rolf!
У дачи, Рольф ".
Rolf ".
" Милый Рольф. Точка.
Caro Rolf.
Рольф.
Rolf...!
Но, Рольф...
Rolf?
Рольф, нет.
por favor!
Рольф.
Rolf.
Я потерял целый рабочий день, Рольф.
Perdi um dia de produção, Rolf.
Отпусти ее, Рольф.
Larga-a, Rolf.
Может, Рольф был прав.
Talvez o Rolf tivesse razão. Talvez devêssemos pedir um resgate por ela.
Да твой сын, Рольф Харрер, родился, когда ты лез на гору.
O teu filho, Rolf Harrer, nasceu quando escalavas a montanha.
Дорогой Рольф Харрер!
Querido Rolf Harrer.
Я пытаюсь представить тебя Рольф.
Tento imaginar-te, Rolf.
Рольф Иммендорф.
Rolf Immendorf.
Рольф, выйди, познакомься с ним!
Rolf... vem cá conhecê-Io.
Рольф не спеши!
Rolf! Vem devagar.
Нам нужно подождать, когда вернется Джон Рольф с вождем индейцев.
Temos que esperar que John Rolfe regresse com o chefe dos Índios.
- Джон Рольф, Ваша лошадь. Ах, да.
John Rolfe, o seu cavalo, senhor.
Великий вождь, я Джон Рольф.
Grande chefe, Eu sou o John Rolfe.
Ладно, ну и дела Рольф.
Bonito serviço, Rolfe.
Молодец, Рольф.
Muito bem Rolfe,
Не понимаю, Рольф.
Não te compreendo, Rolfe.
Джон Рольф!
John Rolfe!
Джон Рольф и принцесса Покахонтас!
John Rolfe e a Princesa Pocahontas.
Рольф, Рольф, старина!
Oh é verdade, trás também a tua encantadora convidada. - Rolfie! Rolfie, rapaz!
Приказанье дал король, И привез дикарку Рольф.
Irão ficar surpresos por ver quem está disfarçado
Джон Рольф, Джон Рольф!
John Rolfe!
Держу пари, старина Джон Рольф уже сам не рад, что встретил эту Покахонтас.
Maldita selvagem. Eu aposto que John Rolfe desejava nunca ter posto os olhos naquela Pocahontas.
Джон Рольф с пленником.
Trago um prisioneiro.
- Рольф Кент... личную ответственность за любую неудачу на операции.
- Vai ao escritório do Sr. Daniels e diz-lhe que ele vai ser considerado responsável se alguma coisa correr mal nesta operação.
Это тебя. Ханс Рольф Мюллер, продавец "Порше".
É para ti, Hans Rolfmuller, vendedor da Porsche.
Рольф вернулся в Андорру.
O Rolf voltou para Andorra.
Брюно и Рольф.
Bruno e Rolf.
Рольф - мой лучший друг.
Ralph é meu melhor amigo.
Рольф, ты меня не слышал?
Ralph, não me ouviste?
- И обоссут ваши морды! - Эй, Рольф, Рольф.
Chega, Ralph.
Ладно, прекращай, Рольф.
Pára com isso, Ralph.
- Рольф, забудь уже!
Pára com isso. Deixa estar.
Рольф был из тех, кого вы называете порядочными гражданами.
Rolf era o que vocês podiam considerar um cidadão exemplar.
Твой брат, Рольф, имел завещание.
O teu irmão Rold tinha um seguro de vida.
Я получил деньги, когда Рольф умер.
Eu recebi o dinheiro quando o Rolf morreu.
- Ну, Рольф.
- Por favor.
- Дай сюда, Рольф.
Rolf.
Рольф, приведите ее на бал.
Rolfe, vais trazê-la ao baile da caça.
Джон Рольф здесь?
- O John Rolfe está cá?
Я его зову Рольф.
Chamo-lhe Rolf.
Рольф, Рольфи...
O Rolfizinho...
Рольф, пожалуйста.
Por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]