Ромул Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Это Ромул ведёт борозду.
MÚÚÚÚÚ! Bois Etruscos.
- Но его брат Рем большой романтик, сказал ему : "Давай, милый Ромул, назовём этот город Мир!"
Mas o irmão Remo disse-lhe "Porque não chamamos esta cidade, Amor?"
- "Нет", ответил Ромул, который всегда делал всё наоборот. Назовём его Рим, и никто не сможет сюда войти.
"Não", disse Rómulo, que o contrariava sempre "Chamá-la-emos Roma e aqui ninguém entrará."
- Тогда Ромул бросился на него и была ужасная битва!
Então Rómulo atacou-o e envolveram-se numa luta medonha.
- Однажды Ромул сказал : "Ребята, мы остались без девушек".Сел на колесницу и поехал.
Depois disse Rómulo : "Já não temos mais raparigas". Ele pegou no carro e parti.
И тогда вы втянете Ромул и Кардассию в войну, которую не сможете выиграть.
Levará Romulus e Cardássia para uma guerra que não podem vencer.
Но, сэр, это может втянуть Ромул и Кардассию в войну с Доминионом.
Mas isso poderia mergulhar Romulus e Cardássia numa guerra contra o Dominion.
Я хочу забрать Одо на Ромул для дальнейших исследований.
Quero levar o Odo para Romulus para o estudar mais aprofundadamente.
В конце концов, судьба планет Ромул и Рем, будут объединены.
Finalmente, os destinos dos planetas Romulus e Remus unir-se-ão.
- Жан-Люк. Как вам понравится путешествие на Ромул?
Jean-Luc, gostaria de viajar até Romulus?
Доставьте нас на Ромул.
Leve-nos a Romulus.
- Ромул?
- Romulus?
Энтерпрайз прибыл на Ромул и ждёт передачи координат высадки.
A Enterprise chegou a Romulus e aguarda nas coordenadas indicadas.
- Мы прибыли на Ромул по вопросу, который, мы были уверены, имеет большое значение.
Viemos a Romulus devido a um assunto da maior importância.
И наконец, с войсками вернулся на Ромул.
Para chegar a Romulus, em força.
Вы же не Ромул сосущий титьку матери волчицы. Если вы знакомы с греческой мифологией.
Você não é o Rômulo sugando as tetas da mãe lobo se entende algo de mitologia grega.
Ромул, где ты был?
Rómulo, onde estiveste?
Ромул!
Rómulo.
- Ромул! - Амвросий?
Rómulo.
Его зовут Ромул Август Цезарь.
Ele é Rómulo Augusto César.
Ромул!
Rómulo!
А Ромул, мальчик?
- E Rómulo, o menino?
Тебя неправильно информировали. Планета Ромул не была уничтожена. Она сейчас там, где и раньше.
Romulus não foi destruído, continua no mesmo sítio.
но и создать новый Ромул без Федерации.
mas sim criar um Romulus que exista livre da Federação.
Сверхновая уничтожила Ромул.
A supernova destruiu Romulus.
А Ромул отдал концы.
- O Romulus não podia fazê-la.
Каин и Абель, Ромул и Рем,
Caim e Abel, Rômulo e Remo,
Ромул и Рем будут сосуществовать в гармонии
Rômulo e Remo vão estar a viver lado a lado, dois galos em harmonia. Tudo bem.
Почему за моей дверью стоит Ромул?
Porque é que o Rômulo está a minha porta?
- Вообще-то Ромул.
- Na verdade, este é o Rômulo.
Каждый раз, когда я ищу пульт чтобы включить телевизор, он расправляет крылья и нападает на меня. - Эй, Ромул.
Sempre que tento ir buscar o comando, para ligar a TV, ele abre as asas e vem atrás de mim.
Ромул?
Rómulo.
- Как Ромул и Рем.
- Rómulo e Remo!