English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Р ] / Рурк

Рурк Çeviri Portekizce

84 parallel translation
Микки Рурк. Мужчина, который умеет оценить такие прекрассные вещи в жизни, как сахар.
O Mickey Rourke, um homem que aprecie as coisas boas da vida, como o açúcar.
Мики Рурк сделал очередную подтяжку.
Mickey Rourke fez outro lifting facial.
Ричи О'Рурк, Вилли Шерман, Гарри Дулин.
Richie O'Rourke, Willie Sherman, e Harry Doolin.
- Рурк? - Уже, уже...
- Rourke?
- Вау, Мики Рурк!
- O Mickey Rourke!
Ее выслушал старый приходской священник отец О'Рурк. Она ему все рассказала.
Ela apanhou o velho padre da paróquia, o Padre O'Rourke, e ela contou-lhe tudo.
" Да, - ответил отец О'Рурк, - да, глупая, невоспитанная женщина.
"Sim!" respondeu-lhe o Padre O'Rourke. " Sim, sua mulher ignorante e mal-criada!
" Этого мало, - сказал О'Рурк. -
"Mais devagar!" diz O'Rourke.
"Вот это, - сказал отец О'Рурк, - и есть сплетня!"
"E isso," disse o Padre O'Rourke, "é falar da vida alheia!"
( прикол в том, что Айн Рэнд - женщина прим.пер.. ) Так или иначе, это история о Мэгги Рурк, архитекторе, не шедшей на уступки.
Então, continuando, esta é a história de Maggie Roarke, uma arquitecta que recusava compromissos.
давай найдем тебе твоего рестлера, как Микки Рурк
Vamos arranjar-lhe o seu "O Wrestler", como fez o Mickey Rourke.
Томми О'Рурк
Tommy O'Rourke.
Томми О'Рурк.
Tommy O'Rourke.
Это Томми О'Рурк.
É o Tommy O'Rourke.
О'Шэй и Рурк.
O O'Shay e o Rourke.
Западное крыло - Рурк, Гэлан и Лири.
O núcleo do oeste, Rourke, Gaalan e Leary.
Твой пацан - как Мики Рурк в фильме "Рестлер".
Meu, este puto é como o Mickey Rourke no filme "The Wrestler".
Скорее, он ведет себя, как Мики Рурк в жизни.
Gostava que se portasse assim tão bem. Ele é como o Mickey Rourke na vida real.
Фин Рурк сказал нас всем держаться подальше от него.
O Finn Rourke disse-nos para ficar longe dele.
Может, мне следует сказать тебе то, что Микки Рурк сказал не помню кому.
Talvez devesse dizer-lhe o que o Mickey Rourke disse ao não-sei-quantos.
О'Рурк будет рад узнать об этом.
O'Rourke vai ficar contente em ouvir isso.
Недельная выручка, мистер О'Рурк.
Aqui está o lucro da semana Sr. Rourke.
Человек по имени Уоллес Рурк был убит несколько месяцев назад в Бруклине.
Um homem de nome Wallace Rourke foi morto em Brooklyn há vários meses.
Уоллес Рурк, механик, 43 года, был найден заколотым в закоулке в Бруклине.
Wallace Rourke, mecânico, 43 anos, esfaqueado e morto num beco, em Brooklyn.
Рурк умер от кровопотери в узкой улочке...
Sangrou até à morte, num beco.
Думаешь, Рурк тоже на него работал?
Pensa que o Rourke também trabalhava para ele?
Думаю, Уоллес Рурк был прав насчет слежки.
Penso que o Wallace Rourke tinha razão quanto a estar a ser seguido.
Это Уоллес Рурк.
Este é o Wallace Rourke.
Вместо этого, мистер Рурк, сам того не ведая, получил в распоряжение идентичный сотовый, поставленный вашей компанией.
Em vez disso, sem que o Sr. Rourke soubesse, ele recebeu e começou a usar um telemóvel idêntico fornecido pela sua empresa.
Как только Рурк включил ваш телефон, вы могли проследить за каждым его шагом, и мы полагаем, что так вы и делали до тех пор, пока три месяца назад его не зарезали в Бруклине.
Assim que o Rourke activasse o seu telefone, conseguiriam monitorizar todos os movimentos dele, e acreditámos que o fizeram, até ao momento em que ele foi esfaqueado até à morte há três meses, em Brooklyn.
То есть ты думаешь, что Уоллес Рурк – тот, кто убил сестру Саттера 22 года назад.
Pensa que foi o Wallace Rourke quem matou a irmã do Sutter há 22 anos.
Известно ли тебе, что Уоллес Рурк частично походит на преступника с портрета.
Tudo o que realmente se sabe é que o Wallace Rourke se assemelha vagamente a um velho esboço da Polícia.
А Рурк мог находиться рядом с местом убийства?
Conseguimos colocar o Rourke perto do local do homicídio?
Так что вполне возможно, что около 20 лет назад Уоллес Рурк убил сестру Саттера.
Então, é possível que há 20 anos o Wallace Rourke tenha morto a irmã do Sutter.
Ее убил Уоллес Рурк.
Foi o Wallace Rourke que a matou.
Если под "прогресс" ты подразумеваешь доказал ли я, что Мориарти был не прав и Уоллес Рурк убил сестру Дарена Саттера во что Дарен и я верим, тогда, нет. Я продвинулся в противоположную сторону прогресса.
Se por "progresso" refere-se a provar que o Moriarty está errado sobre o Wallace Rourke ter morto a irmã do Daren Sutter, como o Daren e eu próprio quisemos acreditar, então... não, fiz o contrário de progresso.
Так Рурк был в Саудовской Аравии во время убийства.
Então, o Rourke estava na Arábia Saudita na altura do assassinato.
И, к сожлению, я не могу доказать, что он был в другом месте когда Рурк оставил армию в 1990 году его почта и личные вещи отправились в дом его матери в Коннектикуте.
Nem que estava noutro sítio qualquer. Depois de ter deixado o exército em 1990, o seu correio e bens pessoais foram remetidos para a casa da mãe, em Connecticut.
Нет ничего, чтобы предположить, что Рурк сопровождал их.
Nada sugere que o Rourke também tenha ido.
Уоллес Рурк убил мою сестру.
O Wallace Rourke matou a minha irmã.
Я допускаю, что доказательства того, что Рурк находился за пределами страны довольно далеки от железобетонных.
Admito que a prova de que o Rourke estava fora do país é... está longe de ser irrefutável.
Им оказался Уоллес Рурк.
Era o Wallace Rourke.
И единственный способ, которым вы могли бы принести мужу спокойствие, которое он так и обрел, заключался в том, чтобы настоять, что Уоллес Рурк был тем человеком, которого вы видели той ночью.
E a única forma de dar a paz que o seu marido nunca teve, era insistir que o Wallace Rourke... era o homem que viu naquela noite.
Рурк убил Ли.
O Rourke matou a Leah.
Рурк вполне походил на человека с портрета, чтобы обмануть Дарена.
Ele era bastante parecido com o desenho para enganar o Daren.
Рурк был невиновен.
O Rourke era inocente.
Где мои клише, О'Рурк?
Onde estão as minhas placas, O'Rourke?
Мистер О'Рурк!
Sr. O'Rourke!
Шеймус, ты почему в чём мать родила? О'Рурк.
Seamus, qual é o da roupa de aniversário?
Элис Рурк.
Ellis Rourke.
Джеймс О'Рурк.
James O'Rourke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]