Свонсон Çeviri Portekizce
53 parallel translation
Тебя к телефону, Кэти. М-р Свонсон.
Telefone para ti, é o Sr. Swanson.
М-р Свонсон слушает.
O Sr. Swanson, ao telefone.
Джо Свонсон. - Да, да.
- Sim, sim.
Это лейтенант полиции, Джо Свонсон.
Aqui é o Tenente da Polícia Joe Swanson.
Офицер Свонсон и офицер Керью.
Agente Swanson e Agente Carew.
Ну, так что с тобой и этой Свонсон?
Que se passa entre si e a Swanson?
Мои друзья, офицер Сил, офицер Свонсон верят в Вас.
Os meus amigos, o Agente Seale, a Agente Swanson apostam em si.
Я узнал Свонсон по её бюсту.
Soube que era a Swanson porque lhe senti as mamas nas costas ;
Я понял, вьI со Свонсон следующие.
Já percebi.
- Привет. Не ты ли знаменитый Роджер Свонсон, о котором я столько слышала?
Não é o infame Roger Swanson do que tanto ouvi falar, ou sim?
Сегодня я навещу Сару Свонсон, её муж мог быть жив... если бы медицинская организация одобрила проведение роковой медицинской операции.
Vou visitar a Sarah Swanson cujo marido ainda hoje estaria vivo se o seguro de saúde dela tivesse autorizado uma cirurgia essencial.
Дважды проверял, Свонсон трижды, ни одного транспортного средства.
Verifiquei duas vezes com Swansea, verifiquei três vezes, nada, esse veículo não existe.
Барт, меня зовут доктор Свонсон
Bart, o meu nome é Dra. Swanson.
Миссис Свонсон, я мать Барта.
Dra. Swanson, sou a mãe do Bart.
Ээ, извините, мистер Свонсон. Эм, я говорил не с вами.
Desculpe Sr. Swanson, mas eu não estava a falar consigo.
О, мистер Свонсон опять ползает во сне.
O Sr. Swanson está outra vez a arrastar-se enquanto dorme.
Посмотрел бы я, как эта лесбо-Сьюзи Свонсон побьет его теперь
Agora quero ver aquela lésbica da Susie Swanson a bater-lhe.
Нет, мистер Свонсон, вы не можете забрать его!
Não, Sr. Swanson, não o pode levar! Posso sim, Meg.
Хиллари Свонсон.
Hillary Swanson.
Мы с Эйчем допрашивали Хиллари Свонсон.
Eu e o H acabámos de interrogar a Hillary Swanson.
Заставь меня, Свонсон!
obrigua-me, Swanson!
Говорит офицер Свонсон, направляюсь туда.
Se usarmos as nossas máscaras e não as tirarmos durante a festa, os rapazes não saberiam quem nós somos e teremos mais hipóteses de curtir.
[Свонсон] Это больше, чем просто работа.
É mais do que um trabalho.
[Свонсон] Это имеет какое-то влияние?
Se causa impacto?
Кевин Свонсон!
Kevin Swanson!
Да ты весь мокрый, Свонсон.
Estás é com medo, Swanson.
Потому что в этой комнате есть хотя бы один Свонсон который выполняет свой долг.
Porque há ao menos um homem Swanson nesta divisão que faz o seu dever. ( duty = doodie )
Я настоящий Кевин Свонсон!
Eu sou o verdadeiro Kevin Swanson!
Представленный к награде за организацию сегодняшней нарко облавы офицер Джо Свонсон.
Destacado para um reconhecimento especial por ter orquestrado a apreensão, foi o agente Joe Swanson.
Офицер Свонсон, я просто хотела поздравить.
Agente Swanson, eu só lhe queria dar os parabéns.
- Офицер Свонсон?
- Ei, agente Swanson?
Доброе утро, офицер Свонсон.
Bom dia, agente Swanson.
Это Офицер Свонсон.
Fala o agente Swanson, qual é o problema?
Нет, Свонсон, потому что тебе важно это дело.
Não, Swanson, estás demasiado envolvido no caso.
Свонсон, ты знаешь свой приказ.
- Swanson, tu sabes a tua missão.
Джо Свонсон.
- Joe Swanson.
А я Джо Свонсон.
E eu sou o Joe Swanson.
Свонсон был в гараже на Лонг Бич, в то же время когда был взрыв в отеле.
Swanson estava na garagem do Long Beach, à mesma hora da explosão no hotel.
Куда Свонсон пошел после взрыва?
Onde é que o Swanson foi depois da explosão?
Офицер Свонсон, напоминаю Вам, что вы под присягой.
Agente Swanson, quero lembrá-lo que está sob juramento.
Я увольняюсь. Джо Свонсон.
Joe Swanson.
Я не знаю, увольняется ли Рэй Свонсон.
Não sei se o Ray Swanson se vai demitir. Teria que lhe perguntar a ele.
Свяжитесь с агентом Свонсон, сотрудничайте с Береговой охраной, найдите эту лодку.
Contactem a Agente Swanson e coordenem-se com a Guarda Costeira. Encontrem o barco.
Иди к Свонсон, будешь нашими глазами.
Vai no cúter com a Swanson e sê os nossos olhos.
– Свонсон, вы должны были слышать об утечке в МВБ.
Swanson, sei que soube da fuga de informação no DSI.
Спецагент Свонсон, проводите спецагента Ласалля на нижнюю палубу.
Agente Especial Swanson, leve o Agente Especial Lasalle para baixo do convés.
Детектив Свонсон. Я ввела его в курс дела.
O nome dele é Swanson.
Нет, спасибо. Свонсон :
Não, obrigado.
Детектив Свонсон доставил тело, да?
O Detective Swanson trouxe o corpo, não foi?
Это Свонсон.
Eu demito-me.
Свонсон.
- Swanson.