Спирос Çeviri Portekizce
41 parallel translation
Он тебе нравится, Спирос.
Gostas dele, Spiros.
- Спирос.
- Spiros.
Четыреста хороших камер, Спирос.
400 câmaras boas, Spiros.
Спирос позвонил мне, после того, как всех начали арестовывать, так?
O Spiros ligou-me depois de todos terem sido detidos, certo?
Спирос сказал, что если он будет молчать... они смогут помочь моему кузену, Зигу, понимаете?
O Spiros disse que, se nos calássemos, tentariam ajudar o meu primo Zig.
Спирос был у них главным.
O Spiros era o principal.
Спирос.
O Spiros.
У этих колумбийцев нет чести, Спирос.
Estes Colombianos não têm honra, Spiros.
Как Спирос?
Como vai o Spyros?
Ты хотела сказать Мистер Спирос.
Queres dizer o Sr. Spyros.
А Спирос его знает?
O Spyros conhece-o?
Это Спирос.
É o Spyros. Gostaste, não gostaste? Tu excitas-te com o meu pai.
Спирос, прошу тебя.
Spyros, por favor.
После того, как нас уволили из Спирос, мы объединились... И не только для музыки.
Após termos sido despedidos do Spiro, juntámo-nos... e não era só para a música.
Ари Спирос из Комиссии по ценным бумагам...
Ari Spyros, da SEC.
Итак, Спирос. По какому вопросу?
Spyros, o que se passa?
Спирос, если ты нашёл след из хлебных крошек, который ведёт к Бобби Аксельроду, в выигрыше останутся все.
Spyros... Se encontrar um rasto que nos leve ao Bobby Axelrod, pode ser uma vitória para todos.
Возможно. А возможно, Спирос пытается нас подставить.
Talvez ou então o Spyros está a tramar-nos.
Если мы начнём первые и проиграем в уголовном деле, Спирос, в лице Комиссии по ценным бумагам, сможет достать его в гражданском.
Se formos os primeiros e perdermos o processo, o Spyros ainda pode acusá-lo num processo civil.
Мы выиграем, Спирос тоже выиграет.
Se nós vencermos, o Spyros vence.
Спирос, мать его, всё равно выиграет.
O Spyros ainda vence.
Когда Спирос упомянул... дом?
O Spyros falou da tua mulher.
Мне нужен Спирос из Комиссии по ценным бумагам.
Liga-me ao Spyros da SEC.
Спирос, ты бы не понял, что это правильный поступок, даже если бы он встал на колени и отсосал твой маленький вонючий член!
Spyros, nem saberia, mesmo que isso lhe chupasse essa pila minúscula.
– Спирос подстроил это.
- Foi o Spyros.
Спирос из Комиссии по ценным бумагам подкинул им дело Аксельрода.
O Spyros e a SEC avançaram no caso do Axelrod.
Ари Спирос работает с вами. Нет.
O Spyros fica contigo.
Привет. Спирос.
Olá, Spyros.
Сколько литров этой поганой туалетной воды ты выливаешь на себя каждое утро, Спирос?
Quantos litros dessa porcaria de água de sanita metes de manhã?
Спирос.
- Spyros.
Хотите воды или кофе, мистер Спирос?
Quer uma água ou um café?
Ари Спирос, собственной персоной.
Ari Spyros, em carne e osso.
Ты не задумывался, почему мы перестали дружить, Спирос?
Sabes porque não somos amigos, Spyros?
"Ари Спирос меня изнасиловал".
"O Ari Spyros violou-me."
Бен Спирос?
- Ben Spiros?
– Не тяни, Спирос.
- Rápido, Spyros.
Спасибо, Спирос.
- Obrigado.
Добро пожаловать в Спирос!
Bem-vindo ao Spiro!
– Спирос.
Spyros.
– Доблбанный Спирос.
- Foi o Spyros.
Ари Спирос.
- Ari Spyros.