English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Сэмми

Сэмми Çeviri Portekizce

1,762 parallel translation
Сэмми?
Sammy?
Он.. он просто беспокоится о своем маленьком брате, Сэмми, сгорающем в аду.
Ele... só se preocupa com o seu irmãozinho, Sammy, a arder no inferno.
И при любом раскладе я могу рассчитывать на тебя, верно, Сэмми?
Não importa o que aconteça, posso sempre contar contigo, Sammy?
Сэмми! Поджигаю!
Sammy, fogo.
При любом раскладе, я могу рассчитывать на тебя, - верно, Сэмми?
Aconteça o que acontecer, estás do meu lado, não é?
Спасибо, Сэмми.
Obrigado, Sammy.
Сэмми.
Sammy.
Я при любом раскладе могу на тебя положиться, правда, Сэмми?
Aconteça o que acontecer, posso sempre contar contigo, certo, Sammy?
При любых раскладах я могу на тебя рассчитывать, правда, Сэмми?
Aconteça o que acontecer, posso sempre contar contigo, certo, Sammy?
Моя подруга Сэмми слышала от друга Ронни который слышал от кузины Паулы про презентацию Мистера Мандалэя.
A minha amiga Sammi soube através do namorado Ronni, que ouviu do primo Pauly sobre a apresentação do Sr. Mandalay.
У меня нет ни копейки, Сэмми.
- Que confusão!
На последнее Рождество я был "Сэмми" Клаусом для детей
No Natal passado, fiz de Pai Natal para as crianças.
Что ищем, Сэмми?
O que queres, Sammy?
Спасибо тебе, Сэмми.
Isto é suicídio.
Мне помнится, я говорил что-то о том, что буду держаться от этого чувака подальше. Как раз перед тем, как Сэмми отмочалили.
Porque lembro-me de ter dito qualquer coisa sobre ficar longe daquele fulano antes do Sammy ter apanhado.
Я бы не сказал, что меня "отмочалили", и хватит звать меня "Сэмми".
Não consideraria isso como apanhar. e pare de chamar-me de Sammy.
И ей не удастся это сделать, прежде чем Сэмми, магазинный охранник, задержит ее за кражу.
E não vai ter a hipótese antes que Sammy, o segurança, a apanhe por roubo.
Да. Сэмми-бой, есть хорошие новости.
Sammy, tenho boas notícias.
Сэмми!
Sammy!
Так Сэмми действительно была любимчиком учителя, а?
Então a Sammy era mesmo a menina do professor, é?
Сэмми Дэвис младший!
Sammy Davis Jr.!
Сэмми, Кайла, вставайте!
Sammy! Kayla! Acordem!
Джейк и Сандра Беннетт - родители 11 - летнего Сэмми и 9-летней Кайлы.
Jake e Sandra Bennett eram os pais. De Sammy de 11 anos e Kayla de 9.
Здесь мы останавливались из-за Сэмми.
Aqui paramos por causa do Sammy.
Подожди, а где Сэмми?
Onde está o Sammy?
Сэмми!
Sammy.
Сэмми, хватит валять дурака.
Pára de brincar.
Сэмми, где ты? !
Onde estás?
Привет, Сэмми.
- Olá, Sammy.
Я тебя понимаю, Сэмми.
Acredito. Sammy, sentimos o mesmo.
Сэмми, прошу тебя, не дай им выслать нас.
Sammy, ouve. Não os deixes exilar-nos.
Ты доставляешь мне живого Альфу, и я отдаю тебе душу маленького Сэмми.
Traz-me um alpha vivo e devolvo-te a alma do pequeno Sam.
Сэмми, скажи что-нибудь!
Sammy, fala comigo!
Сэмми! Сэм!
Sammy?
Сэмми.
Sam.
Я... Я... Не нравится эта вселенная, Сэмми
Não gosto deste universo, Sammy.
Сэмми давно уже нет.
O Sammy foi-se há muito.
Сэмми. Сэмми?
Sammy.
Сэмми, пожалуйста.
Sammy, por favor.
Сэмми, о деле Нэйта никто не забыл, понял?
Sammy, ninguém esqueceu o caso do Nate, ok?
Ладно, Сэмми.
Tudo bem, Sammy.
Сэмми младший? Или какое нибудь имя-белого-мальчика-из-долины типа Кайл или Престон, может Дилан?
Sammy Junior, ou um desses nomes de meninos ricos do vale, como, Kyle, Preston, Dylan?
Сэмми : АК-47, судя по гильзам. Лаборатория изучает баллистику.
- AK-47, baseado nos invólucros que a perícia balística está a fazer neste momento.
Прости, Сэмми.
Desculpa, Sammy.
Я сделал тебе завтрак, Сэмми.
Fiz-te o pequeno almoço, Sammy.
Не за что, Сэмми.
- De nada, Sammy.
Опять присоединишься к нам за ужином, Сэмми?
Vais juntar-te a nós para jantar, hoje à noite, Sammy?
- Почему ты в форме, Сэмми?
- Porque estás de uniforme?
- Сэмми.
- Sammy.
Ты была с Сэмми?
Estiveste com a Sammy?
Сэмми! Что с тобой?
Sammy, fala comigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]