Типпи Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Сигнал это Я скажу "Типпи-то!"
"Toca nos dedos do pé".
Типпи-то?
"Toca nos dedos do pé"?
– Тебе не нравится Типпи-то?
- Não gostas?
– Не надо Типпи-то.
- Não.
Типпи-то! Типпи-то!
Toca nos dedos dos pés!
Он из школы импрессионистов, знаешь ли Moне, Maне, Типпи-типпи-дей-дей.
Ele faz parte da escola dos Impressionistas, como o Monet, o Manet, e o Tippy-Tippy-Day-Day.
( Смех ) Нет. Меня атаковали как Типпи Хедрен.
Não foi como um ataque ao tipo do filme Tippi Hedren.
Типпи-Таппи моё дело.
Digitar é a minha praia.
- Хочешь батат? - Нет, Типпи, не хочу.
- Queres uma batata doce?
Элисон и Типпи жили вместе в Джорджии.
Fala. A Alison e o Tippi partilhavam o quarto na Georgia.
Ханна, Типпи поёт не песню.
Hanna o Tippi não está a cantar uma canção.
Названивала из Джорджии, поэтому Типпи заучила номер. Может, ты просто не так набрала.
... da Georgia e foi assim que o Tippi aprendeu o número.
Это же ты набирала, не Типпи.
Como é que sabes? Foste tu que marcaste, não o Tippi.
- Типпи пропала. Как?
- O Tippi desapareceu.
Со всем случившимся с Мелиссой и похищением Типпи.
Com tudo o que aconteceu com a Melissa e o rapto do Tippi...
И наш единственный способ найти его был телефонный номер Типпи.
E a única maneira de o encontrar era através do número do Tippi.
Это не птичка Типпи.
Não é o Tippi, o papagaio.
Натянутые отношения между Израилем и США, по всей видимости, продолжатся, однако, представитель Госсекретаря США, Типпи Хаган, подтвердила намерение США не налагать вето на будущее решение касательно государственного статуса Палестины, и уточнила, что это по-прежнему в приоритете администрации.
Contudo, as relações tensas entre Israel e os Estados Unidos parecem continuar. O porta-voz da Secretária de Estado, Tippi Hagan, confirma a intenção dos EUA de não vetarem qualquer resolução futura sobre a independência palestina, insistindo que continua a ser uma prioridade para a Administração.