Тихиро Çeviri Portekizce
23 parallel translation
"До свидания, Тихиро!"
Boa sorte, Chihiro. Até à vista.
Тихиро, твоя новая школа!
É a tua escola nova, Chihiro.
Тихиро, сядь.
Senta-te, Chihiro.
Тихиро!
Chihiro!
Тихиро, все такое вкусное!
Entra, Chihiro. A comida parece deliciosa.
Тихиро, просто объеденье!
Prova, Chihiro.
И помни, Тихиро, я твой друг.
Lembra-te, Chihiro, eu sou teu amigo.
Тихиро, значит?
- Chamas-te Chihiro?
Тихиро?
Chihiro...
Тихиро... Это же мое имя!
Chihiro... é o meu nome.
Тихиро звала меня в темноте...
A Chihiro não parava de chamar pelo meu nome, nas trevas.
Ее зовут Тихиро?
É esse o verdadeiro nome dela?
Мое настоящее имя - Тихиро.
O meu verdadeiro nome é Chihiro.
Тихиро! Прекрасное имя, береги его.
Chihiro... que nome tão bonito.
Тихиро, спасибо!
Obrigado, Chihiro.
Верните Тихиро с родителями в мир людей!
Por favor, devolve a família da Chihiro ao mundo dos humanos.
Тихиро, скорей!
Despacha-te, Chihiro.
Тихиро, поехали! Тихиро, иди скорее!
- Vamos embora, Chihiro.
Тихиро!
Chihiro...
Тихиро, скоро приедем.
Chihiro, estamos quase a chegar.
Трусишка же ты, Тихиро.
Não tenhas medo.
Тихиро, не отставай.
Depressa, Chihiro.