Тромбон Çeviri Portekizce
24 parallel translation
Постойте, ребята. Давайте еще раз, чтобы тромбон звучал чище.
Vamos repetir a parte do trombone e vamos fazê-lo bem.
Это я - старый тромбон с бриллиантами.
Sou eu. Um trapo velho com brilho.
- Тромбон.
- Trombone.
Услышим ангельские трубы и дьявольский тромбон.
Trombetas de anjos e tambores do diabo.
Теперь оркестр. Второй фагот и басовый тромбон с басами.
Agora, a orquestra. 2º fagote e trombone baixo com os baixos.
А как твой тромбон?
Como correu o trombone?
И если бы я вручил тебе, тромбон, это было бы проблемой, Саммерс.
Se eu te estivesse a dar um tambor, isso seria um problema, Summers.
Тромбон с сурдинкой.
Un trombon "con sordina".
Тромбон.
- Trombone.
Артур, твой тромбон.
Arthur, o teu trombone.
Ты имеешь ввиду как тромбон?
Como um trombone?
И после этого, я хочу услышать тромбон.
E depois daquele, vamos ouvir o trombone.
Тромбон.
Trombone.
Я помню ты что-то говорила про тромбон.
Lembro-me de algo sobre um trombone.
Теперь мне придётся искать тромбон.
Agora tenho de ir à procura de um trombone.
тромбон.
Um trombone. Vocês sabem...
А ты говорила, что тромбон не поможет.
E tu achas-te que o trombone era idiota!
♪ " И увольте тот третий тромбон
" E aquele terceiro trombone tem de sair
Так может и скрипка, или тромбон.
Tal como o violino ou o trombone.
И "ржавый тромбон" для дедушки.
E um trombone enferrujado para o meu avô.
- Ржавый тромбон для дедушки?
- Um trombone enferrujado para ele?
Тромбон, такт 24, после двух.
Trombone, compasso 24. O final do 2.
Тромбон.
Um trombone ( osso ).