Тужься Çeviri Portekizce
359 parallel translation
Тужься, это поможет.
Faz força. Ajuda.
Теперь тужься, вот и всё. Сейчас оно выйдет.
Agora faz força, é simples.
Не тужься. Хватиттолкать : я падаю!
Pâra de empurrar!
Давай! Тужься!
Empurra forte.
Тужься!
Força agora!
Да ладно Тужься, тужься, тужься!
Faz força! Faz força!
- Тужься!
- Força!
Тужься! - Мы пришли! Мы здесь!
- Onde estiveram?
Тужься!
Força!
Не тужься.
Não force.
Тужься.
Vá lá, querida.
Тужься. Тужься.
Vai, vai, vai!
[Доктор] Хорошо, теперь сильно тужься.
Agora faça muita força.
Еще не тужься.
Descontraia-se. Ainda não faça força...
Тужься, Лоис, ещё разок.
Puxa só mais uma vez, Lois.
Тужься.
Força.
Хорошо, тужься. Молодец.
Muito bem, faça força.
Тужься.
- Força.
Тужься, тужься со всей силы, со всей мочи.
Força, força, força com todo o teu poder, todo o teu poder.
Я вижу головку. Тужься.
Consigo ver a cabeça.
Пора. Тужься со всей силы.
Está na hora de fazer força.
Тужься, тужься!
Força, força, força, força, força, força, força, força!
Тужься, тужься.
Forca! Forca! Vamos fazer forca durante mais cinco segundos.
- Тужься.
- Força! Espere.
- Ладно. Она лежит в трудной позе, так что тужься сильнее.
É uma posição difícil, por isso, mais força.
Тужься сильнее.
Vai ter de fazer mais forca.
Теперь тужься!
Faz força!
Тужься, еще разок.
Faz forca mais uma vez.
Давай, тужься.
Vá lá, faz força de novo.
Если им нужен файл Бэннистера, не тужься ради этого дерьма.
Se querem o projecto Bannister, não vale a pena lutar por isso.
Расслабься, Дэвид, лучше не тужься.
Relaxa David. Não te esforces tanto.
Сейчас я попробую его вынуть, шоб ты мог ссать спокойно. Тужься, сынок, если сможешь.
Agora vou tentar mover a pedra para liberar a urina... então, se puder, faça força agora, filho.
Тужься, как можешь. Выводи мочу.
Faça força agora, se puder, deixe a urina sair.
Тужься, ублюдок!
- Força, malandro!
Так что, тужься.
Por isso, uh, empurra.
1... 2... 3, тужься.
1... 2... 3, empurra.
Тужься.
Empurra.
Тужься.
- Sim. Certo.
Тужься.
- Empurra. Empurra.
Давай, тужься!
Vai, empurra!
Тужься, тужься, тужься, тужься, тужься!
Empurra, empurra, empurra, empurra!
Выдыхай и тужься.
Sopra e faz força.
Тужься лучше.
Faz força ao mesmo tempo.
Выдох и тужься.
Sopra e faz força.
Тужься!
Luta!
Давай, толкай, тужься.
Faz força.
Тужься!
Agora!
А теперь - тужься!
Força!
Тужься.
Força agora.
Тужься. - Давай.
- Vá lá...
Тужься!
Empurre.