Уоллис Çeviri Portekizce
92 parallel translation
Доктор Уоллис, как эксперт по эндокринологии, я был бы благодарен за помощь доктору МакКою.
A dra. Wallace, é especialista em endocrinologia. Gostava que trabalhasse juntamente com o Dr. McCoy.
Так попробуйте это, доктор Уоллис.
Então tente isso, Doutora Wallace.
Доктор Уоллис!
Enfermeira? Dra. Wallace!
Доктор Уоллис, сделайте укол.
Dra. Wallace... Dê-lhe uma dose.
- Ты можешь сказать, все хорошо. - Детектив Уоллис. - Все в порядке.
Detective Wallace!
Уоллис была права.
A Wallis tinha razão.
Уоллис, держи его крепче...
Wallace, segura nisto.
Уоллис, какова стоимость акций?
- As acções disponíveis são...?
Дарвина всегда сопровождал его робкий, но замечательный коллега - обезьянка Уоллис.
Darwin era acompanhado pelo seu timido e brilhante colega, Wallace o macaco.
Что такое, Уоллис?
O quê, Wallace?
Уоллис?
Wallace?
Уоллис, это ты?
Wallace, és tu?
Уоллис?
Wallace!
Уоллис, пожалуйста!
Wallace, vais decer dai?
Это же Уоллис!
Era o Wallace!
Это наверняка Лиза Уоллис.
Só pode ser a Lisa Wallace.
Уоллис, ты видел, что о нас пишут в местных газетах?
Wallace! Você viu o que os jornais locais estão a dizer de nós?
и осложняет нашу с Уоллис проблему.
Para complicar as coisas com a Wallis.
Уоллис объяснила.
A Wallis explicou.
Я говорю с Уоллис!
Estou a falar com a Wallis!
Бедная Уоллис.
Pobre Wallis.
А разве правитель должен увольнять 80 человек и покупать Уоллис всё больше жемчуга, пока народ шастает по Европе, распевая социалистические гимны?
Reinar é dispensar 80... funcionários e comprar ainda mais pérolas para a Wallis, enquanto pessoas marcham pela Europa fora - a cantar "A Bandeira Vermelha"?
Уоллис не просто женщина, с которой я провожу ночь.
A Wallis não é apenas uma mulher com quem ando!
Миссис Уоллис Симпсон Балтиморская.
A Sra. Wallis Simpson de Baltimore.
Королева Уоллис Балтиморская?
Rainha Wallis de Baltimore?
Как у тебя хватило смелости сюда прийти, Уоллис.
Grande lata em vir aqui Wallace.
Нам не нужны проблемы, мистер Уоллис.
Não queremos chatices, Sr. Wallace.
Это наш бар, а не твоя шахта, Уоллис.
Este é o nosso bar. Não é a sua mina.
Отвечай ей, Уоллис, так или иначе.
Responda-lhe na mesma.
Хорошо, Уоллис, здеть то что тебе надо сделать.
Vai fazer o seguinte.
Джеймс Саймон Уоллис Хант.
James Simon Wallis Hunt.
Мистер Уоллис?
- Sr. Wallace.
Уоллис работал с кем-то еще.
O Wallace tinha um parceiro.
Уоллис сказал, что все его ученики будут оперировать в той же технике, что и он, верно?
O Wallace disse que todos aqueles que treinou usariam a mesma técnica de sutura, certo?
И так уж случилось, что доктор Уоллис уехал к себе в офис, и с тех пор не выходил.
Acontece que o Dr. Wallace regressou directamente ao seu gabinete e não saiu desde então.
Уоллис нарушил все правила, чтобы стать врачом.
O Wallace está a violar a sua própria profissão.
Хорошо, я обещаю тебе если Уоллис приведет нас еще к одной жертве, я буду слишком занята, чтобы позвонить тебе но ты будешь в моих мыслях.
Está bem, prometo-te, se o Wallace nos levar até outra vítima, estarei demasiado ocupado para te ligar, mas estarás nos meus pensamentos.
Уоллис пошёл в кино выскользнул обратно.
O Wallace foi ao cinema e saiu pelas traseiras.
Роджер Уоллис, пожалуйста, пройдите в зал суда номер 9.
Roger Wallis, por favor venha até a Sala do Tribunal 9.
Профессор Роджер Уоллис.
Professor Roger Wallis.
Не можем решить. Как насчет "Уоллис"?
Não conseguimos escolher.
Мой бывший парень. Джаред.. Уоллис.
O meu ex-namorado, Jared Wallace.
Вы и доктор Уоллис - за дело!
O senhor e a Dra. Wallace, mexam-se.
Я Уоллис Вайзел. - Привет.
- Wallis Wyzel.
Уоллис!
Wallace!
Уоллис, что ты делаешь?
Wallace, o que estás a fazer?
Уоллис, пожалуйста, спускайся!
Wallace, por favor desce?
Уоллис, что ты наделал?
Wallace, o que foste fazer?
И Уоллис?
E Wallace, também?
Уоллис!
Wallis?
Уоллис Томпсон.
Wallace Thompson.