Ферштейн Çeviri Portekizce
12 parallel translation
Ферштейн? "Ферштейн"?
"Capiche"?
- Нихт ферштейн!
Verstehen de Nicht!
Ферштейн. Я не хочу быть бременем для семьи или для общества.
Não quero ser um fardo para a minha família ou para a comunidade.
Ферштейн?
Entenderam?
Нет, не ферштейн.
Não, não entendemos.
Ферштейн?
Entendido?
Ну, прямо сейчас вы торт не получите, ферштейн?
Bem, não vais comer o bolo agora, capisce? ( percebeste?
И немедленно, ферштейн?
E quero para ontem, capisce?
- Ферштейн?
- Farshtay?
Запихнёшь их в свой балахон с капюшоном, ты скажешь : "Спасибо, Макс", - и ушлёпаешь отсюда. Ферштейн?
Vais enfia-los nesse casaco com capuz que estás usando, vais dizer, "obrigado, Max" e vais basar daqui para fora, "capisce"?
Ферштейн? Я не сражаться сюда пришёл.
Não estou aqui para lutar.
Ферштейн.
Compreendo.