Фритц Çeviri Portekizce
39 parallel translation
Тогда, послушай, дружок Микки-Фритц.
Vou dizer-lhe uma coisa, meu amigo.
Фритц!
Fritz!
И господин Ганс Фритц Шолль?
- Hans Fritz Scholl?
Что будет, если Фритц узнает, что ты здесь?
O que acontecerá se Fritz souber que está aqui?
Нет, Фритц, заходи с фланга.
Não Fritz, preciso de ti no meu flanco.
Его фамилия Фитц, а не Фритц.
É "Fitz" e não "Fritz".
Детектив Фритц, отдел по расследованию убийств
Detective Fritz, Departamento de Homicídios de Washington.
2235 Фритц Стрит, рядом с Синглетон.
Para 2235 Fritz Street, à saída de Singleton.
К нам присоединяются Эмили Фритц, 32 года, и Сара Белл, 27 лет.
Estou aqui com a Emile Fritz, 32 anos, e a Sara Bell, de 27 anos.
Боже, Фритц.
Jesus, Fritz.
Полагаю, тоже что и Фритц.
Não mais que o Fritzy, suponho.
Фритц, ты здесь.
Fritz, vieste.
Фритц?
Fritz?
Прости, Фритц.
Sinto muito, Fritz.
Фритц, тише.
Fritz, mais devagar.
О чем ты, Фритц?
- O que é que estás a dizer, Fritz?
Никто из нас в список не попал, кроме тебя, Фритц.
Nenhum de conseguiu entrar na lista, excepto tu, Fritz.
Фритц.
Fritz.
Фритц, наверное, уже объяснил вам, что нужно установить по периметру...
O Fritz deve-lhe ter dito que procuro estabelecer uma base...
Фритц меня в это втянул.
Foi o Fritz que me meteu nisto.
До вашей встречи, Фритц был совсем другим, и он... мы просто хотели поступить правильно.
Antes de te conhecer, o Fritz era uma pessoa diferente e ele...
Фритц никогда не был другим.
O Fritz nunca foi uma pessoa diferente.
Фритц.
Fritz...
Работа помогает, Фритц.
O trabalho ajuda, Fritz.
Фритц...
Fritz...
Думаю, даже Фритц тайком завидует прорыву вашего мужа.
Creio que até o Fritz tem inveja da descoberta do seu marido.
- Пока, Фритц.
- Adeus, Fritz.
Да, мистер Фритц.
- É isso, Sr. Fritz.
Чарли! Фритц!
Fritz!
- Нет, Фритц.
- Não, Fritz!
Фритц?
O Fritz?
Мне очень жаль, Фритц.
Sinto muito, Fritz.
- Фритц?
- Fritz?