English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Х ] / Хардкор

Хардкор Çeviri Portekizce

21 parallel translation
Тебе стоит поставить Chikago, у них есть крутые хардкор-песни.
Devias passar Chicago. A secção de metais deles é demais.
Это гораздо более отвратительно для меня, чем хардкор-порно.
Isto é muito mais ofensivo para mim do que um porno real.
Она из тех людей, что не прошли ещё сексуальную субъективацию. Ей не достаёт фантазматического измерения собственного желания. В фильме это передаётся через пару весьма странных сцен, например, когда она идёт в магазин, где продаётся порно, и потом в маленькой закрытой комнате смотрит сцену из хардкор-фильма.
Como que para puni-la por desvelar a fantasia em sua carta para ele, ele literalmente atua a fantasia, no modo como faz amor com ela, o que significa, claro, que a fantasia se perde para ela.
Но все же это Мот Хуппл, а они лабают хардкор.
Então continua a ser completamente radical e hardcore.
- Да, это супер хардкор. - Теперь давайте, вы все.
Vamos mijar no buraco do olho dela!
Хардкор.
Hardcore.
Такой хардкор не для меня.
Estas coisas hardcore que costuma fazer...
Кристалл – это хардкор.
Crystal é pesado.
Также, классный хардкор.
E bem radical.
Они - настоящий хардкор.
Eles curtem a sério.
Это - хардкор.
Isto é da pesada.
С музыкой в стиле хардкор-панк, от которой дрожал пол.
Com a sua música pesada a fazer vibrar o chão.
Хардкор рок-н-ролл.
Rock da pesada.
Хардкор.
Destruição.
Чистый хардкор.
As coisas ficaram feias.
Это Каро хардкор
- Toca.
хм.. Это наркотики... Хардкор.
Estes fármacos... são fortes.
Вынуждены трахал и хардкор минет.
Fui fodida à força e obrigou-me a fazer um broche.
Это хардкор-группа.
- É uma banda da pesada.
Только провода, только хардкор.
- Vamos ligar por cabo.
Хардкор!
Hardcore!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]