Хартрайт Çeviri Portekizce
6 parallel translation
И конечно же, наша дорогая гостья леди Эмилия Хартрайт.
E, claro, a nossa convidada de honra, Lady Amelia Heartwright.
Превосходно, леди Хартрайт, превосходно!
Perfeito, Lady Heartwright. Perfeito.
У Хартрайт их миллион.
Heartwright tem milhões deles.
Леди Хартрайт, я очень надеюсь, что вы продолжите радовать нас своим присутствием.
Lady Heartwright, espero que continue a honrar-nos com a sua presença.
Леди Хартрайт, из вас получился такой красивый труп.
Lady Heartwright, você faz um belo cadáver.
Его работа состояла в том, что бы ухаживать за леди Хартрайт а приезд Джорджа Иста, закончил его небольшой спектакль.
Não, o trabalho dele era cuidar de Lady Heartwright até que George terminasse o seu "showzinho".