English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Х ] / Хирш

Хирш Çeviri Portekizce

48 parallel translation
- Хелен Хирш.
- Helen Hirsch.
Хелен Хирш
Helen Hirsch
Он. Это лейтенант Хирш.
O Tenente Hirsch.
Мистер Хирш возглавляет операцию.
Hirsch terá o controle operativo. Ele será o chefe.
Вы, как старший помощник, мистер Эммитт, мистер Ларсен, мистер Хирш и 9 матросов.
Você, como 2º oficial, O Sr. Emmett, o Sr. Larson, o Sr. Hirsch e mais nove elementos.
Тихо, мистер Хирш.
Devagar, Sr. Hirsch.
Мистер Хирш.
Sr. Hirsch.
Мистер Хирш.
Sr. Hirsch?
Дьявол! Хирш, ответьте!
Maldito seja, Hirsch, diga alguma coisa.
Хирш, вот она.
Hirsch, já a temos.
Хирш, кажется, мы нашли шифры.
Hirsch, temos os livros de códigos!
- Помоги Тэнку, Хирш, быстро!
Vai ajudar Tank, Hirsch, vamos.
Хирш, а что будет, когда они узнают, что мы не немцы?
Hirsh, que acontecerá quando descobrirem que não somos alemães?
Хирш, вы с Рэббитом. Эдди, к рулям.
Hirsch, vá com Rabbit.
Хирш, крути по часовой!
Hidroplanos até acima. No sentido dos ponteiros do relógio.
Я уже прошелся по миссис Хирш.
Já dei uma olhadela à Sra. Hirsch.
Может, ты присмотришь за Хулио, пока я доделаю миссис Хирш?
A não ser que tomes conta do Julio enquanto eu trato dela.
- Алло! - Это Элла Хирш?
É a Ella Hirsh ao telefone?
Понсон, Понсон, Понсон, Хирш, Джекоби и Понсон.
Possum, Possum, Possum, Jacobi e Possum.
Доктор Альберт Хирш, предполагаемый "отец-основатель" программы "Блэкбрайр",... и заместитель директора ЦРУНоа Возен, исполнительный директор программы.
Dr. Albert Hirsch, alegado cabecilha, era o encarregado do programa e o director em exercício da CIA, foram presos.
- Я думал у тебя есть Эмиль Хирш для этой роли.
- Pensei que tinham o Emile Hirsch.
Я думал Эмиль Хирш снимается в "Опасном Пляже".
Pensei que era o Emile Hirsch que ia entrar.
Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935.
Meu nome é Friedrich Hirsch. Nasci em Berlin, em 1935.
"Меня зовут Фредерих Хирш, я родился в Берлине в 1935."
Meu nome é Friedrich Hirsch. Nasci em Berlin, em 1935.
С нам был Эллиот Хирш из Каира.
Elliot Hirsch em direto do Cairo.
Ребят, Эллиот Хирш.
Pessoal, o Elliot Hirsch.
Вы с Элиот Хирш не хотите провести дебаты?
Você e o Elliot Hirsch gostariam de ter um dos debates?
Эллиот Хирш на связи из нашей редакции.
Elliot Hirsch está na nossa redação.
- Эллиот Хирш.
- Elliot Hirsch.
Репортёр ACN, Эллиот Хирш, из Watertown.
O repórter da ACN, Elliot Hirsch, está em Watertown.
Джерард Хирш.
Gerard Hirsch.
Вам стоило отвечать на звонки, мистер Хирш.
Realmente devias atender o telefone, Sr. Hirsch.
Хирш, иди сюда.
Hirsch, vamos lá.
Хирш только что сошел с автобуса.
Hirsch acabou de chegar.
Хирш двигается.
Ok, Hirsch está em movimento.
- Джерард Хирш.
Gerard Hirsch.
Хирш должен быть там. GPS в его телефоне, показывает, что он не двигается.
Hirsch ainda deve lá estar.O GPS do telemovel dele mostra que ele não se mexeu.
Хирш, сфоткай нас.
Hirsch pode tirar.
Почему парень из компании зачистки выглядит как Джерард Хирш?
Porque é que o tipo da limpeza das cenas de crime - se parece com o Gerard Hirsch?
Хирш, ты что делаешь?
Hirsch, o que é que estás aqui a fazer?
– Хирш, ты что тут делаешь?
Hirsch, o que é que estás a fazer?
Отличная работа, Хирш.
Bom trabalho, Hirsch.
Джад Хирш сам дал мне его.
Do próprio Judd Hirsch.
Хелен Хирш.
- Helen Hirsch.
- Хирш! - Есть!
Tenho-a.
Хирш, бегом в торпедный отсек.
Hirsch, à sala de torpedos!
Это была операция ЦРУ в Северной Корее, которая пошла плохо, и в результате был взят в плен офицер Джошуа Хирш.
Resultou na captura do agente Joshua Hirsch.
Это и есть Джерард Хирш.
- Porque é ele.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]